Thêm bài hát từ Henrique & Juliano
Mô tả
Ca sĩ, Người biểu diễn liên kết: Henrique & Juliano
Nhà sản xuất: Eduardo Pepato
Sáng tác lời bài hát: Lari Ferreira
Sáng tác lời bài hát: Renato Souza
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sou um bobo romântico
Que puxa a cadeira, abre a porta do carro
Um bobo romântico que desagrada algumas mulheres
Por ser um romântico
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco romântico
Que usa o embaçado do espelho pra escrever te amo
Um romântico que deixa de assistir um filme de ação
Pra assistir um romântico
Que no fim se tiver que escolher
O romântico, escolhe o malandro
É por isso que o mundo tá cheio
De amor que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
De coração decepcionado
Eu não erro em ser um romântico
Cês que adoram um desromantizado
No final a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Há quem diga que
Todo malandro já foi um romântico um dia
Ou não
Sou um bobo romântico
Que puxa a cadeira, abre a porta do carro
Um bobo romântico que desagrada algumas mulheres
Por ser um romântico
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco romântico
Que usa o embaçado do espelho pra escrever te amo
Um romântico que deixa de assistir um filme de ação
Pra assistir um romântico
Que no fim se tiver que escolher
O romântico, escolhe o malandro
É por isso que o mundo tá cheio
De amor que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
De coração decepcionado
Eu não erro em ser um romântico
Cês que adoram um desromantizado
No final a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
É por isso que o mundo tá cheio
De amor que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
De coração decepcionado
Eu não erro em ser um romântico
Cês que adoram um desromantizado
No final a gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Sou um louco romântico!
Bản dịch tiếng Việt
Sou um bobo lãng mạn
Que puxa a cadeira, abre a porta do carro
Um bobo romântico que desagrada algumas mulheres
Por ser um lãng mạn
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco lãng mạn
Que usa hoặc embaçado do espelho pra escrever te amo
Một câu chuyện tình lãng mạn được hỗ trợ bởi một bộ phim trong phim
Pra Assistir um lãng mạn
Que no fim se tiver que escolher
O lãng mạn, escolhe hoặc malandro
É por isso que o mundo tá cheio
De tình yêu que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
Kẻ lừa đảo ăn trộm
Tôi không có lỗi trong huyết thanh lãng mạn
Cês que adoram um desromantizado
Không có trận chung kết một gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Hạ quem diga que
Todo malandro já foi um lãng mạn um dia
Bạn không
Sou um bobo lãng mạn
Que puxa a cadeira, abre a porta do carro
Um bobo romântico que desagrada algumas mulheres
Por ser um lãng mạn
Mulheres que acham mais graça
Em caras sem graças, malandros
Sou um louco lãng mạn
Que usa hoặc embaçado do espelho pra escrever te amo
Một câu chuyện tình lãng mạn được hỗ trợ bởi một bộ phim trong phim
Pra Assistir um lãng mạn
Que no fim se tiver que escolher
O lãng mạn, escolhe hoặc malandro
É por isso que o mundo tá cheio
De tình yêu que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
Kẻ lừa đảo ăn trộm
Tôi không có lỗi trong huyết thanh lãng mạn
Cês que adoram um desromantizado
Không có trận chung kết một gente vira amigo
E os malandro viram namorado
É por isso que o mundo tá cheio
De tình yêu que termina no meio
Tanto beijo que é pra vida toda
E cês ficam gastando esses beijo no erro
É por isso que o mundo tá cheio
Kẻ lừa đảo ăn trộm
Tôi không có lỗi trong huyết thanh lãng mạn
Cês que adoram um desromantizado
Không có trận chung kết một gente vira amigo
E os malandro viram namorado
Sou um louco romântico!