Thêm bài hát từ Henrique & Juliano
Mô tả
Ca sĩ: Henrique & Juliano
Nhà sản xuất: Eduardo Pepato
Sáng tác lời bài hát: Lari Ferreira
Sáng tác lời bài hát: Renato Souza
Sáng tác lời bài hát: Eliabe Quexin
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Eu tô tentando afogar essa saudade no copo
Eu tô tentando abafar essa saudade no som alto
Mas ultimamente, eu ando tão fraco
Eu tô tentando ser mais forte que a carência
Eu tô tentando nessas ruas dar o primeiro passo
Mas eu tô parado, parado, parado
Que que cê fez comigo? Eu não sei
Mas eu tô proibido de ser eu
Já que você não volta
Me volta pra quem cê conheceu, eu, eu
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Vai no swing!
Eu sou assim, um festeiro, um rueiro
Ô, que que cê fez comigo? Eu não sei
Mas eu tô proibido de ser eu
Já que você não volta
Me volta pra quem cê conheceu, eu, eu
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Ô, se tô, viu?
Ó! Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Ô, se tô!
Muito obrigado, senhora e senhores!
Bản dịch tiếng Việt
Eu for tentando afogar essa saudade no copo
Eu for tentando abafar essa saudade no som alto
Tối hậu thư, eu và do fraco
Eu for tentando ser mais forte que a carência
Eu for tentando nessas ruas dar o primeiro passo
Mas eu cho parado, parado, parado
Que que cê fez comigo? Tôi không hiểu
Mas eu for proibido de ser eu
Tôi thấy bạn không có điện
Me volta pra quem cê conheceu, eu, eu
Ừm lễ hội, ừm rueiro
Um loucão de tudo, menos de tình yêu
Ừm, có vẻ như tình cảm
Que fazia Promessa só de cobertor
Tô làm saudade của bạn
Mas to com mais saudade, de quem eu sou
Ừm lễ hội, ừm rueiro
Um loucão de tudo, menos de tình yêu
Ừm, có vẻ như tình cảm
Que fazia Promessa só de cobertor
Tô làm saudade của bạn
Mas to com mais saudade, de quem eu sou
Vai không đu!
Eu sou assim, um festeiro, um rueiro
Ô, que cê fez comigo à? Tôi không hiểu
Mas eu for proibido de ser eu
Tôi thấy bạn không có điện
Me volta pra quem cê conheceu, eu, eu
Ừm lễ hội, ừm rueiro
Um loucão de tudo, menos de tình yêu
Ừm, có vẻ như tình cảm
Que fazia Promessa só de cobertor
Tô làm saudade của bạn
Mas to com mais saudade, de quem eu sou
Ừm lễ hội, ừm rueiro
Um loucão de tudo, menos de tình yêu
Ừm, có vẻ như tình cảm
Que fazia Promessa só de cobertor
Tô làm saudade của bạn
Mas to com mais saudade, de quem eu sou
Ô, thế nào, viu?
Ó! Ừm lễ hội, ừm rueiro
Um loucão de tudo, menos de tình yêu
Ừm, có vẻ như tình cảm
Que fazia Promessa só de cobertor
Tô làm saudade của bạn
Mas to com mais saudade, de quem eu sou
Ồ, thế này!
Muito obrigado, senhora và senhores!