Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát u said

u said

2:39người Mã Lai, nhạc pop malay, nhạc rap malay 2025-12-19

Mô tả

Người sắp xếp: Syed Haziq Hilmi Bin Syed Norris Hikmi

Người sắp xếp: Zahiruddin Bin Kamil

Sáng tác: Syed Haziq Hilmi Bin Syed Norris Hikmi

Sáng tác: Zahiruddin Bin Kamil

Người viết lời: Syed Haziq Hilmi Bin Syed Norris Hikmi

Người viết lời: Zahiruddin Bin Kamil

Tác giả: Syed Haziq Hilmi Bin Syed Norris Hikmi

Tác giả: Zahiruddin Bin Kamil

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

寂しさと
虚しさの
間に
いつも
情けない私が居るの
声を出す程ではない
苦しさと
少しの甘えに
袖を通してしまうの
消したいわ もう全て
息したいわ 忘れて
いつの日か
私は報われるの?
いつの日か
せめて最期くらいは
いつの日か
私は私を愛せるの?
いつの日か
せめて最期くらいは
手を取れそうな
愛しき今世
でも簡単にはいかないようね
貴方にも
大切が在るようにね
手を取れそうな
麗しき人生
人が人らしくあれるかの試練
私にも
悲しさが在るようにね
いつか
それら全てが置いていかれる
もう一度だけ
温もりをもう少しだけ
いつか
それら全てが壊れて
もう何も もう何も
残らずとも
私はここに居るんだろう
優しさと
傲慢さの
間に
いつも
情けない私が居るの
手を挙げる程ではない
苦しさで
この銀河の
襟を直してみるの
消したい過去を屠って
生きてみたいわ この素手で
いつの日か
私は報われるの?
いつの日か
せめて最初くらいは
いつの日か
私は私に気付けるの?
いつの日か
せめて最期くらいは
貴方に見せたい天の果て
幼く見た光る包装紙
私にも
喜びがあるようにね
いつか
それら全てが置いていかれる
もう一度だけ
温もりをもう少しだけ
いつか
それら全てが壊れて
もう何も もう何も
残らずとも
私は 私はここに居ていいのだろうか
居ていいのだろうか
もう何も
もう何も
残らずとも
消え去ろうとも
私は
私は
私は

Bản dịch tiếng Việt

sự cô đơn và
sự trống rỗng
ở giữa
luôn luôn
tôi thật thảm hại
Không đủ để tạo ra âm thanh
đau đớn và
Để chiều chuộng một chút
Tôi sẽ nhét nó qua tay áo
Tôi muốn xóa bỏ mọi thứ
Tôi muốn thở, quên nó đi
một ngày nào đó
Tôi có được khen thưởng không?
một ngày nào đó
Ít nhất là lần cuối cùng
một ngày nào đó
liệu tôi có thể yêu tôi không?
một ngày nào đó
Ít nhất là lần cuối cùng
Tôi cảm thấy như tôi có thể nắm lấy tay bạn
Ôi cuộc sống hiện tại thân yêu
Nhưng nó sẽ không dễ dàng
Đối với bạn quá
Có thể có điều gì đó quan trọng
Tôi cảm thấy như tôi có thể nắm lấy tay bạn
cuộc sống tươi đẹp
Bài kiểm tra xem một người có thể là con người hay không
tôi cũng vậy
Có thể có nỗi buồn
Một ngày nào đó
tất cả đều bị bỏ lại phía sau
chỉ một lần nữa thôi
Thêm chút ấm áp nữa thôi
Một ngày nào đó
tất cả đều bị hỏng
không có gì hơn không có gì nữa
Dù chẳng còn lại gì
tôi đoán tôi sẽ ở đây
lòng tốt và
kiêu ngạo
ở giữa
luôn luôn
tôi thật thảm hại
Không đủ để giơ tay
đau đớn
của thiên hà này
Tôi sẽ thử sửa lại cổ áo của mình.
Giết quá khứ bạn muốn xóa
Tôi muốn sống bằng đôi tay trần của mình
một ngày nào đó
Tôi có được khen thưởng không?
một ngày nào đó
Ít nhất là lúc đầu
một ngày nào đó
bạn có để ý đến tôi không?
một ngày nào đó
Ít nhất là lần cuối cùng
Sự kết thúc của thiên đường mà tôi muốn cho bạn thấy
Giấy gói tỏa sáng từ góc nhìn trẻ
tôi cũng vậy
Chúc bạn có được niềm vui
Một ngày nào đó
tất cả đều bị bỏ lại phía sau
chỉ một lần nữa thôi
Thêm chút ấm áp nữa thôi
Một ngày nào đó
tất cả đều bị hỏng
không có gì hơn không có gì nữa
Dù chẳng còn lại gì
Tôi tự hỏi liệu tôi có thể ở lại đây không.
Ở lại có ổn không?
không có gì hơn
không có gì hơn
Dù chẳng còn lại gì
Cho dù nó có biến mất
tôi là
tôi là
tôi là

Xem video yedira, Zhe Kamil - u said

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam