Thêm bài hát từ Adam
Mô tả
Ngày phát hành: 2017-12-01
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Один, два
Дощ за вікном
Сьогодні нас не виманити на вулицю, no
Багато розмов, п'ятий фільм пішов
Те, що давно хотіли, так і не знайшов, а
А видихнутий дим кімнату туманить
І десять років пролетіло, як мить, між нами
І ти тепер мама, я на другий паспорт із вусами
Але ж так само, так само
Таку, як є, до нестями люблю тебе
Таку, як є, ніжну і сильну, мою божевільну
Таку, як є, до нестями люблю тебе одну
Мою невинну, мою нестримну
Таку, як є, люблю!
Агов, давай далі, go
Я за тобою follow, ти зі мною glow
Колись напишем книгу, може, про любов
І її перекладуть потім на декілька мов
А поки білий дим кімнату туманить
І десять років пролетіло, як мить, між нами
І ти тепер мама, я на другий паспорт із вусами
Але ж так само, чуєш, так само
Таку, як є, до нестями люблю тебе
Таку, як є, ніжну і сильну, мою божевільну
Таку, як є, до нестями люблю тебе одну
Мою невинну, мою нестримну
Таку, як є, люблю
Таку, як є, до нестями люблю тебе
Таку, як є, ніжну і сильну, мою божевільну
Таку, як є, до нестями люблю тебе одну
Мою невинну, мою нестримну
Таку, як є, люблю!
Bản dịch tiếng Việt
Một, hai
Mưa ngoài cửa sổ
Hôm nay chúng ta sẽ không bị dụ ra đường, không
Nói nhiều, bộ phim thứ năm đã biến mất
Điều tôi mong bấy lâu nay mà chưa tìm được
Và làn khói phả ra làm mờ căn phòng
Và mười năm trôi qua như khoảnh khắc giữa chúng ta
Và bây giờ bạn là một người mẹ, tôi có hộ chiếu thứ hai với bộ ria mép
Nhưng tất cả đều giống nhau, tất cả đều giống nhau
Như thế này, anh yêu em đến chết
Như thế đấy, dịu dàng và mạnh mẽ, cơn điên của tôi
Như thế thì anh yêu em một mình
Sự ngây thơ của tôi, sự không kiềm chế của tôi
Tôi yêu nó theo cách của nó!
Agov, đi thôi, đi nào
Tôi theo bạn, bạn tỏa sáng cùng tôi
Một ngày nào đó chúng ta sẽ viết một cuốn sách, có thể về tình yêu
Và nó sẽ được dịch sang nhiều ngôn ngữ sau
Trong khi đó, làn khói trắng bao phủ căn phòng
Và mười năm trôi qua như khoảnh khắc giữa chúng ta
Và bây giờ bạn là một người mẹ, tôi có hộ chiếu thứ hai với bộ ria mép
Nhưng tất cả đều giống nhau, bạn nghe thấy, tất cả đều giống nhau
Như thế này, anh yêu em đến chết
Như thế đấy, dịu dàng và mạnh mẽ, cơn điên của tôi
Như thế thì anh yêu em một mình
Sự ngây thơ của tôi, sự không kiềm chế của tôi
Tôi thích nó như vậy
Như thế này, anh yêu em đến chết
Như thế đấy, dịu dàng và mạnh mẽ, cơn điên của tôi
Như thế thì anh yêu em một mình
Sự ngây thơ của tôi, sự không kiềm chế của tôi
Tôi yêu nó theo cách của nó!