Thêm bài hát từ Qlas
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Qlas
Sáng tác: Quang Vinh David Bornschein
Sáng tác: George Hany
Viết lời: Luciano Rudolf Leonard Jafari Mehrabady
Nhà sản xuất: 2cee
Nhà sản xuất: Money Miners
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Waar was je? Ik hoor je, ik zie je niet, schatje
Waar was je? Jij was de laatste snus in me bakje
FaceTime
Anywhere Anytime
Dit is jouw song
Waar was je? Ik hoor je, ik zie je niet, schatje
Waar was je? Jij was de laatste snus in me bakje
Je hoeft niet te bellen nu hoe het is
Je hoeft niet te bellen nu hoe het gaat
Dingen gaan altijd als hoe ze moeten
Nu ben ik eindstand weer op straat
Zeg wollah, je typt nog?
Zet me hart for sale op Restock
Kortingscode f*ck you, block mij
Jij bent niet eens my type meer
Snapchat herinnering
Herinnert me weer aan hoofdpijn
Wij kunnen nooit meer close zijn
Voor mij ben je meer dan dood nu
Hoe kan je van afstand mooi zijn?
Van dichtbij lijken op duivel
Verkleed in een Alo setje
Hart koud, like waterflesje
Ik laad 'm leeg sinds toen hij laadt
Vraag m'n mams niet meer hoe het gaat
Ik beweeg zelfs anders op straat nu
Geef ik geen antwoord meer als jij vraagt
Geen gevoel meer wanneer jij belt
Waarom slaap je niet, het is laat
We zijn beide nu niet onszelf meer
Ik was simpelweg jouw slaaf
Jij was simpelweg mijn baas
Like, zag je die shit als werk dan?
Roxy Dekker meisje, ga dan
Of beter gezegd nog, sterf dan
Waar was je? Ik hoor je, ik zie je niet, schatje
Waar was je? Jij was de laatste snus in me bakje
Je hoeft niet te bellen nu hoe het is
Je hoeft niet te bellen nu hoe het gaat
Dingen gaan altijd als hoe ze moeten
Nu ben ik eindstand weer op straat
Zeg wollah, je typt nog?
Zet me hart for sale op Restock
Kortingscode f*ck you, block mij
Jij bent niet eens my type meer
Snapchat herinnering herinnert me weer aan hoofdpijn
Wij kunnen nooit meer close zijn
Ik hoorde je praat met bro nu
Dat is mijn neef
Me hart for sale, Black Friday
Me hart for sale als Kerst op Pieter Cornelis, 50 procent op outlet
En ik weet je hebt nu vriendje
Maar ik weet hij is een vriendje
Neef, f*ck it, alleen maar hoofdpijn
Like wie brengt me nu aspirientje
Dus waar was je
De laatste gerroe me tabakpakje is leeg
Schat, waar was je
Nu moet je niet komen met "yo, ik zag je"
Want je kwam niet
Ben de bon kwijt
Geen garantie, ben nu eenmans
Was het plan niet
Ik ben FaceTime, ben een bandiet
Waar was je? Ik hoor je, ik zie je niet, schatje
Waar was je? Jij was de laatste snus in me bakje
Je hoeft niet te bellen nu hoe het is
Je hoeft niet te bellen nu hoe het gaat
Dingen gaan altijd als hoe ze moeten
Nu ben ik eindstand weer op straat
Zeg wollah, je typt nog?
Zet me hart for sale op Restock
Kortingscode f*ck you, block mij
Jij bent niet eens my type meer
Snapchat herinnering
Herinnert me weer aan hoofdpijn
Wij kunnen nooit meer close zijn
Voor mij ben je meer dan dood nu
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã ở đâu? Tôi nghe thấy bạn, tôi không nhìn thấy bạn, em yêu
Bạn đã ở đâu? Bạn là người cuối cùng trong bát của tôi
FaceTime
Mọi lúc mọi nơi
Đây là bài hát của bạn
Bạn đã ở đâu? Tôi nghe thấy bạn, tôi không nhìn thấy bạn, em yêu
Bạn đã ở đâu? Bạn là người cuối cùng trong bát của tôi
Bạn không cần phải gọi bây giờ nó thế nào
Bạn không cần phải gọi ngay bây giờ để xem mọi thứ đang diễn ra như thế nào
Mọi thứ luôn diễn ra như nó phải thế
Giờ đây cuối cùng tôi đã trở lại đường phố
Này, bạn vẫn đang gõ phím phải không?
Đặt trái tim của tôi để bán trên Restock
Mã giảm giá chết tiệt, chặn tôi đi
Bạn thậm chí không còn là mẫu người của tôi nữa
Lời nhắc Snapchat
Lại làm tôi đau đầu
Chúng ta không bao giờ có thể gần gũi được nữa
Đối với tôi bây giờ bạn còn hơn cả cái chết
Làm thế nào bạn có thể đẹp từ xa?
Nhìn gần như quỷ dữ
Mặc bộ Alo
Tim lạnh như chai nước
Tôi đã dỡ nó kể từ khi nó bắt đầu sạc
Đừng hỏi mẹ mọi chuyện thế nào nữa
Bây giờ tôi thậm chí còn di chuyển khác hẳn trên đường phố
Tôi không còn trả lời khi bạn hỏi
Không còn cảm giác khi bạn gọi
Sao chưa ngủ đi, muộn rồi
Cả hai chúng ta không còn là chính mình nữa
Tôi chỉ đơn giản là nô lệ của bạn
Bạn đơn giản là ông chủ của tôi
Giống như, bạn có coi việc đó là công việc không?
Cô gái Roxy Dekker, đi đi
Hoặc tốt hơn là chết
Bạn đã ở đâu? Tôi nghe thấy bạn, tôi không nhìn thấy bạn, em yêu
Bạn đã ở đâu? Bạn là người cuối cùng trong bát của tôi
Bạn không cần phải gọi bây giờ nó thế nào
Bạn không cần phải gọi ngay bây giờ để xem mọi thứ đang diễn ra như thế nào
Mọi thứ luôn diễn ra như nó phải thế
Giờ đây cuối cùng tôi đã trở lại đường phố
Này, bạn vẫn đang gõ phím phải không?
Đặt trái tim của tôi để bán trên Restock
Mã giảm giá chết tiệt, chặn tôi đi
Bạn thậm chí không còn là mẫu người của tôi nữa
Lời nhắc của Snapchat khiến tôi lại đau đầu
Chúng ta không bao giờ có thể gần gũi được nữa
Tôi nghe thấy bạn đang nói chuyện với người anh em bây giờ
Đó là anh họ của tôi
Trái tim tôi đang được rao bán, Thứ Sáu Đen
Trái tim tôi được rao bán như Giáng sinh tại Pieter Cornelis, giảm giá 50% tại cửa hàng
Và tôi biết bây giờ bạn đã có bạn trai
Nhưng tôi biết anh ấy là bạn trai
Anh họ, chết tiệt, chỉ là đau đầu thôi
Giống như ai mang cho tôi aspirin bây giờ
Vậy bạn đã ở đâu
Tiếng xào xạc cuối cùng của bao thuốc lá của tôi đã trống rỗng
Em yêu, em đã ở đâu thế?
Bây giờ bạn không nên đến với "yo, tôi đã nhìn thấy bạn"
Bởi vì bạn đã không đến
Mất biên lai
Không có gì đảm bảo, bây giờ tôi là một người đàn ông
Không phải là kế hoạch
Tôi là FaceTime, tôi là kẻ cướp
Bạn đã ở đâu? Tôi nghe thấy bạn, tôi không nhìn thấy bạn, em yêu
Bạn đã ở đâu? Bạn là người cuối cùng trong bát của tôi
Bạn không cần phải gọi bây giờ nó thế nào
Bạn không cần phải gọi ngay bây giờ để xem mọi thứ đang diễn ra như thế nào
Mọi thứ luôn diễn ra như nó phải thế
Giờ đây cuối cùng tôi đã trở lại đường phố
Này, bạn vẫn đang gõ phím phải không?
Đặt trái tim của tôi để bán trên Restock
Mã giảm giá chết tiệt, chặn tôi đi
Bạn thậm chí không còn là mẫu người của tôi nữa
Lời nhắc Snapchat
Lại làm tôi đau đầu
Chúng ta không bao giờ có thể gần gũi được nữa
Đối với tôi bây giờ bạn còn hơn cả cái chết