Mô tả
Nhà sản xuất : Trent Willmon
Kỹ sư ghi âm: Bart Busch
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Ethan Shull
Kỹ sư bổ sung: Jack Clarke
Kỹ sư bổ sung: Pat Manske
Kỹ sư bổ sung: Sheldon Zaharko
Kỹ sư chỉnh sửa kỹ thuật số, người sắp xếp giọng hát: Trey Keller
Kỹ sư chỉnh sửa kỹ thuật số: Chris Small
Kỹ sư trộn: Chris Lord-Alge
Kỹ sư trộn thứ hai: Brian Judd
Kỹ sư bổ sung: Greyson Smith
Kỹ sư làm chủ: Ted Jensen
Điều phối viên sản xuất: Scott Johnson
Ca sĩ: Mark Wystrach
Ca sĩ nền: Jess Carson
Ca sĩ nền: Cameron Duddy
Sáng tác lời bài hát: Dean Dillon
Sáng tác lời bài hát: Tim Nichols
Sáng tác lời bài hát: Josh Thompson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
That was me
A jaw like steel, a heart like stone
Leather tough to the bone
And always gone
I'm born to run
To anywhere than where I was
I'd leave it all in the dust
Just like us
Ain't much changed in all this time
Still leavin' everythin' I love behind
Too much pride to need a thing
But this hat, these boots, these worn-out jeans
Mountains in the background, hell of a view
But all I see is me missin' you
Just cussin' myself for who I am
Alone again like that damn Marlboro Man
I don't know why
I wouldn't show you all my cards
Why's that always been so hard?
It's not that hard
Ain't much changed in all this time
Still leavin' everything I love behind
Too much pride to need a thing
But this hat, these boots, these worn-out jeans
Mountains in the background, hell of a view
But all I see is me missin' you
Just cussin' myself for who I am
Alone again like that damn Marlboro Man
Mountains in the background, hell of a view
But all I see is me missin' you
Just cussin' myself for who I am
Alone again like that damn Marlboro Man
Everybody's got that thing they can't do without
You'll always be the flame I can't put out
Like that damn Marlboro Man
Marlboro Man
Marlboro Man
Bản dịch tiếng Việt
Đó là tôi
Hàm như thép, trái tim như đá
Da cứng đến tận xương
Và luôn luôn đi
Tôi sinh ra để chạy
Đến bất cứ nơi nào hơn nơi tôi đã ở
Tôi sẽ để tất cả trong cát bụi
Giống như chúng tôi
Không có nhiều thay đổi trong suốt thời gian qua
Vẫn bỏ lại mọi thứ tôi yêu thương phía sau
Quá nhiều niềm tự hào để cần một điều
Nhưng chiếc mũ này, đôi bốt này, chiếc quần jean sờn rách này
Những ngọn núi ở phía sau, một khung cảnh tuyệt đẹp
Nhưng tất cả những gì anh thấy là anh nhớ em
Chỉ chửi rủa bản thân mình vì tôi là ai
Lại một mình như gã Marlboro chết tiệt đó
Tôi không biết tại sao
Tôi sẽ không cho bạn xem tất cả các thẻ của tôi
Tại sao điều đó luôn khó khăn như vậy?
Nó không khó lắm đâu
Không có nhiều thay đổi trong suốt thời gian qua
Vẫn bỏ lại mọi thứ tôi yêu thương phía sau
Quá nhiều niềm tự hào để cần một điều
Nhưng chiếc mũ này, đôi bốt này, chiếc quần jean sờn rách này
Những ngọn núi ở phía sau, một khung cảnh tuyệt vời
Nhưng tất cả những gì anh thấy là anh nhớ em
Chỉ chửi rủa bản thân mình vì tôi là ai
Lại một mình như gã Marlboro chết tiệt đó
Những ngọn núi ở phía sau, một khung cảnh tuyệt đẹp
Nhưng tất cả những gì anh thấy là anh nhớ em
Chỉ chửi rủa bản thân mình vì tôi là ai
Lại một mình như gã Marlboro chết tiệt đó
Mọi người đều có thứ mà họ không thể thiếu
Em sẽ luôn là ngọn lửa anh không thể dập tắt
Giống như gã Marlboro chết tiệt đó
Người đàn ông Marlboro
Người đàn ông Marlboro