Thêm bài hát từ Hagüra
Mô tả
Viết lời: Yasin Taha Erişgen
Sáng tác: Burak Doğan
Nhà sản xuất: Mossatein
Viết lời: Yasin Taha Erişgen
Sáng tác: Burak Doğan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Geceler bana hep düşman. Sırtımda bıçak pişman.
Taşı acıları yarına kadar, geçer inadına yangından.
Dost bildiğim hep düşman oldu, yaraların ardından. Sonu bitecek yine hüsran, affetmez beni yaradan.
Kanar kanar yitip giden hayallerimdensiz.
Boşluktayım artık bak, gece kıskanır beni.
Zaman tamam geçip gider bekle gençliğim. Uçurumdayım yok dönüş ah!
Bırak artık ben beni. Beni benden aldın, ruhum sürdün tozlu yollara.
Kaybettim yön bulmaktan aciz düştüm sonunda.
Kazandım sandığım her şey bana neden uzakta?
Hiç olmamış bir kimse belki adım duvarda. Geceler bana hep düşman, sırtımda bıçak pişman.
Taşı acıları yarına kadar, geçer inadına yangından.
Dost bildiğim hep düşman oldu yaraların ardından.
Sonu bitecek yine hüsran, affetmez beni yaradan.
Geceler bana hep düşman, sırtımda bıçak pişman. Taşı acıları yarına kadar, geçer inadına yangından.
Dost bildiğim hep düşman oldu yaraların ardından.
Sonu bitecek yine hüsran, affetmez beni yaradan.
Geceler, geceler, geceler. . . Düşman, düşman, düşman, düşman, düşman!
Bản dịch tiếng Việt
Đêm luôn là kẻ thù của tôi. Tôi hối hận vì con dao sau lưng.
Mang nỗi đau cho đến ngày mai Dù lửa sẽ qua.
Những gì tôi tưởng là bạn bè luôn trở thành kẻ thù sau những vết thương. Sự thất vọng sẽ lại kết thúc, Chúa sẽ không tha thứ cho tôi.
Bạn là một trong những giấc mơ của tôi đang chảy máu.
Nhìn xem, bây giờ tôi đang trống rỗng, màn đêm sẽ ghen tị với tôi.
Thời gian sẽ trôi qua, hãy chờ đợi tuổi trẻ của tôi. Tôi đang ở trên vách đá, không thể quay lại được, ôi!
Hãy để tôi yên. Em đã mang anh đi khỏi em, tâm hồn em, em đưa tôi đi trên những con đường bụi bặm.
Tôi bị lạc và cuối cùng không tìm được phương hướng.
Tại sao mọi thứ tôi nghĩ tôi đã kiếm được lại quá xa vời với tôi?
Một người chưa từng có, có lẽ tên tôi đã được treo trên tường. Đêm luôn là kẻ thù của tôi, tôi hối hận vì bị dao đâm sau lưng.
Mang nỗi đau cho đến ngày mai Dù lửa sẽ qua.
Những gì tôi biết như một người bạn luôn trở thành kẻ thù sau những vết thương.
Sự thất vọng sẽ lại kết thúc, Chúa sẽ không tha thứ cho tôi.
Đêm luôn là kẻ thù của tôi, tôi hối hận vì bị dao đâm sau lưng. Mang nỗi đau cho đến ngày mai Dù lửa sẽ qua.
Những gì tôi biết như một người bạn luôn trở thành kẻ thù sau những vết thương.
Sự thất vọng sẽ lại kết thúc, Chúa sẽ không tha thứ cho tôi.
Đêm, đêm, đêm. . . Kẻ thù, kẻ thù, kẻ thù, kẻ thù, kẻ thù!