Thêm bài hát từ Lauryyn
Mô tả
Nhà sản xuất : Dario Jacque
Nhà sản xuất : Luca Gaudenzi
Viết lời: Aurora Di Gregorio
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sotto la. . .
casa al mare, solo sola. . .
stai.
Nella mia, mia.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore. Stammi col cielo cuore ad aspettarti!
Sotto la. . .
casa al mare, che tu, che tu passerai.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore. Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Stammi col cielo cuore ad aspettarti! Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Nella mia, solo sola. . .
morte.
Non basta il caldo, oltre ad aspettarlo, sull'altalena rotta, le siepi verde smeraldo.
Ci ho messo tutta me stessa per fare arrivare la sera sulla terrazza con la mano a becera, sperando la tua ombra sia vera, vera!
Ora il mare è calmo.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Stammi col cielo cuore, stammi col cielo cuore.
Nella mia, solo sola. . .
morte.
Bản dịch tiếng Việt
Dưới. . .
nhà cạnh biển, một mình. . .
bạn là.
Trong của tôi, của tôi.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi. Giữ trái tim tôi chờ đợi tôi!
Dưới. . .
Ngôi nhà bên bờ biển, mà em, rằng em sẽ đi qua.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi. Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Giữ trái tim tôi chờ đợi tôi! Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Trong tôi, chỉ có một mình. . .
cái chết.
Nắng nóng chưa đủ, như đang chờ đợi, trên chiếc xích đu gãy, những hàng rào xanh ngọc.
Tôi đã dồn hết tâm huyết để khiến buổi tối đến trên sân thượng với bàn tay đưa ra, hy vọng bóng của bạn là có thật, có thật!
Bây giờ biển đã yên tĩnh.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Ở lại với trái tim tôi, ở lại với trái tim tôi.
Trong tôi, chỉ có một mình. . .
cái chết.