Thêm bài hát từ Saùdion
Mô tả
Nhà sản xuất: Василянский Никита Александрович
Không rõ: Куриш Юрий Станиславович
Nhà sản xuất: Пономаренко Николай Сергеевич
Không rõ: Василянский Никита Александрович
Nhà sản xuất: Джанияров Тимур Ринатович
Người viết lời: Куриш Юрий Станиславович
Người viết lời: Василянский Никита Александрович
Sáng tác: Джанияров Тимур Ринатович
Sáng tác: Василянский Никита Александрович
Sáng tác: Пономаренко Николай Сергеевич
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Я останусь придурком, мой микрофон все так же фонит на записи, текст строчек уже достиг лимит.
И мы с тобою не пара, ведь ты сама так сказала, и я с тобою согласен. Ну а пока опять. . .
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя, забыть тебя.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя поможет только кровать.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя, забыть тебя.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя поможет только кровать.
Я останусь придурком, город считают огни, пока ты читаешь мой мир, я слышу, пока ты молчишь, но скоро. . . Найдешь меня только внутри, пока тебя душит такси.
Запомни мой голос, он не потеряется в твоих наушниках, блядь.
Пыльное граффити, мысли без фальши - все, что красиво в моей голове. Сколько еще в тебе правды?
Я не хочу быть понятным.
Вокруг суеты, ты давится в прошлом, я тут не друг и не враг, наш мир не закончится, правда? Пока я вижу здесь тебя, но. . .
Пока я вижу здесь тебя, но. . .
Пока я вижу здесь тебя, но. . . Пока я вижу здесь тебя, но. . .
Ну а пока опять.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя, забыть тебя.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя поможет только кровать.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя, забыть тебя.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя поможет только кровать.
Опять бежать, куда глаза глядят, и забыть тебя уже, кажись, невозможно.
На неделе прошлой заходила ты напомнить мне о себе, и чтобы я не забывал запах твоего парфюма на моей коже.
Километры прочь, по мне ночью, но твои зелено-голубые глаза знают лучше.
Ударит свет и мы понимаем, что как-то так сейчас и есть, а я хочу сейчас увидеть тебя, но. . .
Тебя, тебя, тебя, тебя, тебя.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi sẽ vẫn là một thằng ngốc, micro của tôi vẫn đang phát ra tiếng ồn khi ghi âm, văn bản của dòng đã đạt đến giới hạn.
Và tôi và bạn không phải là một cặp, vì chính bạn đã nói như vậy và tôi đồng ý với bạn. Vâng, bây giờ một lần nữa. . .
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mà mắt bạn nhìn tới và quên bạn đi, quên bạn đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mắt bạn nhìn thấy, và chỉ có chiếc giường mới giúp bạn quên đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mà mắt bạn nhìn tới và quên bạn đi, quên bạn đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mắt bạn nhìn thấy, và chỉ có chiếc giường mới giúp bạn quên đi.
Tôi sẽ vẫn là một thằng ngốc, ánh đèn thành phố đang đếm trong khi bạn đọc thế giới của tôi, tôi nghe thấy khi bạn im lặng, nhưng sẽ sớm thôi. . . Bạn sẽ chỉ tìm thấy tôi khi chiếc taxi đang bóp cổ bạn.
Hãy nhớ giọng nói của tôi, nó sẽ không bị lọt vào tai nghe của bạn đâu, chết tiệt.
Những bức vẽ bậy bụi bặm, những suy nghĩ không hề giả dối - mọi thứ đều đẹp đẽ trong đầu tôi. Bạn vẫn còn bao nhiêu sự thật?
Tôi không muốn được hiểu.
Xung quanh đầy hư ảo, bạn đang nghẹn ngào về quá khứ, tôi ở đây không phải bạn cũng không phải kẻ thù, thế giới của chúng ta sẽ không kết thúc, phải không? Bây giờ tôi thấy bạn ở đây, nhưng... . .
Bây giờ tôi thấy bạn ở đây, nhưng... . .
Bây giờ tôi thấy bạn ở đây, nhưng... . . Bây giờ tôi thấy bạn ở đây, nhưng... . .
Vâng, bây giờ một lần nữa.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mà mắt bạn nhìn tới và quên bạn đi, quên bạn đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mắt bạn nhìn thấy, và chỉ có chiếc giường mới giúp bạn quên đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mà mắt bạn nhìn tới và quên bạn đi, quên bạn đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mắt bạn nhìn thấy, và chỉ có chiếc giường mới giúp bạn quên đi.
Một lần nữa, hãy chạy đi bất cứ nơi nào mà mắt bạn có thể nhìn thấy và dường như không thể nào quên được bạn.
Tuần trước bạn đã đến để nhắc nhở tôi về chính bạn và để tôi không quên mùi nước hoa của bạn trên da.
Cách xa cây số, đối với anh vào ban đêm, nhưng đôi mắt xanh xanh của em còn biết rõ hơn.
Ánh sáng chiếu vào và chúng tôi hiểu rằng bằng cách nào đó mọi chuyện lại diễn ra như vậy, và tôi muốn gặp bạn bây giờ, nhưng. . .
Bạn, bạn, bạn, bạn, bạn.