Thêm bài hát từ jo0ji
Mô tả
Trống: Matsuura Yukino
Người viết lời, nhà soạn nhạc, người biểu diễn liên kết, giọng hát, người dàn dựng: jo0ji
Guitar điện: Đạt Tâm
Guitar Bass điện: KNOB
Người sắp xếp, piano: Ayatake Ezaki
Người sắp xếp: Kouki Furukawa
Kỹ sư hòa âm, kỹ sư thu âm: Ryuma Annaka
Kỹ sư thu âm: Musashi Maruyama
Kỹ sư làm chủ: Tsubasa Yamazaki
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
陰りゆく日々に所在ない影が一つうろたえている。
それ はまるで許しを請うようで情けない。
蒔いた種が咲き 始める。 あなたが冷たくなっていく。
伸ばした手のひら が空を切る。 元通りにはなりませんか?
押し寄せる波に飲ま れていく。 未来を壊しながら進む。
終わりは来るのでしょ うか。
もし僕が砕かれて、引き裂かれて 、無様に散ろうとも、何も怖くない。
だってとう にも空っぽ。
だからさ、終わりにはきっと必ずこの 火を消してくれよ。 もう何も欲しくない。
また失くすのが怖 いから。
あ なたを失くしてから世界は暗いニュースばかり。
何を しようとも悲しみはとめどない。
またいつか会 えますか? 懲りもせずに僕は嘆く。
どれほど思い詰め ても晴れない後悔が手のひらに滲んでいく。
もし僕が砕かれて、引き裂 かれて、無様に散ろうとも、何も怖くないはずなの に震えが止まらない。 まだ僕はここにいたい。
君といた い。 失くせはしないものがある。 たくさんある。
だからまだ行 けないのさ。
他の誰かが望んでいなくとも。
もし僕が砕かれて、引き裂かれて、無様に散ろうとも、 何も怖くない。 だって隣には君がいる。
この日も終 わるまで、その時まで僕は追い続ける。
この日々の最果てに待つ光 に手を伸ばしていく。
もうじき朝 だというのに霧は晴れないままだ。
追いつかないその輪 郭を確かにたどりながら向かうのさ。
Bản dịch tiếng Việt
Trong những ngày đen tối, một cái bóng không tồn tại vẫn còn đọng lại.
Thật đáng thương, giống như đang cầu xin sự tha thứ.
Những hạt giống được gieo bắt đầu nở hoa. Bạn trở nên lạnh lùng hơn.
Một bàn tay dang rộng cắt ngang bầu trời. Mọi thứ sẽ trở lại bình thường?
Bị nuốt chửng bởi những đợt sóng dâng cao. Tiến hành trong khi phá hủy tương lai.
Liệu nó có bao giờ kết thúc không?
Cho dù tôi có bị nghiền nát, bị xé ra từng mảnh và bị phân tán một cách thảm hại, tôi cũng không sợ bất cứ điều gì.
Bởi vì nó đã trống rồi.
Vì vậy, hãy chắc chắn để dập tắt ngọn lửa này vào cuối ngày. Tôi không muốn bất cứ điều gì nữa.
Tôi sợ mất nó một lần nữa.
Kể từ khi anh mất em, thế giới tràn ngập những tin tức u ám.
Dù tôi có làm gì thì nỗi buồn cũng không bao giờ nguôi.
Liệu chúng ta có thể gặp lại nhau vào một ngày nào đó không? Tôi đau lòng không tiếc nuối.
Dù tôi có cố gắng thế nào đi nữa, sự tiếc nuối không thể nguôi ngoai bắt đầu thấm vào lòng bàn tay tôi.
Cho dù có bị nghiền nát, bị xé ra từng mảnh và bị phân tán một cách thảm hại, tôi cũng không sợ bất cứ điều gì, nhưng tôi không thể ngừng run rẩy. Tôi vẫn muốn ở đây.
Tôi muốn ở bên bạn. Có những thứ tôi không thể để mất. Có rất nhiều.
Đó là lý do tại sao tôi chưa thể đi được.
Ngay cả khi không ai khác muốn nó.
Cho dù tôi có bị nghiền nát, bị xé ra từng mảnh và bị phân tán một cách thảm hại, tôi cũng không sợ bất cứ điều gì. Bởi vì bạn ở bên cạnh tôi.
Tôi sẽ tiếp tục theo đuổi điều này cho đến cuối ngày hôm nay.
Tôi vươn tới ánh sáng đang chờ đợi tôi vào cuối những ngày này.
Dù đã gần sáng nhưng sương mù vẫn còn đọng lại.
Tôi tiến về phía nó trong khi kiên trì đi theo đường nét của nó, điều mà tôi không thể bắt kịp.