Mô tả
Ca sĩ chính: newshade.
Nhà sản xuất: newshade.
Sáng tác: Piotr Suchożebrski
Viết lời: Piotr Suchożebrski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
City lights paint the sky in gold.
Feet on fire, but the night stays cold. Shadows dancing, stories unfold.
Feel the pulse, it's pulling me in.
Every beat, a secret within.
We glow, we glow under the moonlight.
We move, we move till it feels right. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Night glow tonight.
Oh-oh-oh.
Glow tonight, glow tonight.
Lost in the crowd, but I'm found in the sound.
Rhythm's a wave, pulling me around.
Eyes meet mine as the bassline pounds.
Feel the heat, it's burning the air. Every glance, a spark we share.
Yeah.
We glow, we glow under the moonlight.
We move, we move till it feels right. Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Night glow tonight.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh.
Night, night glow tonight.
Bản dịch tiếng Việt
Ánh đèn thành phố nhuộm vàng bầu trời.
Chân cháy nhưng đêm vẫn lạnh. Những cái bóng nhảy múa, những câu chuyện mở ra.
Cảm nhận nhịp đập, nó đang kéo tôi vào.
Mỗi nhịp đập, một bí mật bên trong.
Chúng ta tỏa sáng, chúng ta tỏa sáng dưới ánh trăng.
Chúng ta di chuyển, chúng ta di chuyển cho đến khi cảm thấy phù hợp. Ồ-ồ-ồ-ồ, ồ-ồ-ồ-ồ, ồ-ồ-ồ-ồ.
Đêm nay rực rỡ.
Ồ-ồ-ồ.
Rực rỡ đêm nay, rực sáng đêm nay.
Lạc trong đám đông, nhưng tôi được tìm thấy trong âm thanh.
Nhịp điệu là một làn sóng, kéo tôi đi.
Ánh mắt tôi chạm nhau khi tiếng bassline vang lên.
Cảm nhận sức nóng, nó đang đốt cháy không khí. Mỗi cái nhìn, một tia sáng chúng ta chia sẻ.
Vâng.
Chúng ta tỏa sáng, chúng ta tỏa sáng dưới ánh trăng.
Chúng ta di chuyển, chúng ta di chuyển cho đến khi cảm thấy phù hợp. Ồ-ồ-ồ-ồ, ồ-ồ-ồ-ồ, ồ-ồ-ồ-ồ.
Đêm nay rực rỡ.
Ồ-ồ, ồ-ồ-ồ-ồ.
Ồ, ồ-ồ-ồ-ồ, ồ-ồ.
Đêm, đêm nay rực sáng.