Mô tả
Nhà sản xuất, viết lời: Sho Yamamoto
Người viết lời: Natsuki Kawanishi
Người sắp xếp: Zen Miyako
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
閉 め忘れたカーテン 代わり映えのない朝がいたずらに笑ってる。
まだもう少し もう少しだけ夢の中へ逃げたいけ ど。
おはようって一人で言いながら 自分よりもあなたに もら うより与えがち。
昨日だって気づかい 気づかれても 気づかれないまま。
これでいいのあた し。 努力は別に報われないかな。
甘い恋もあるやん。
いい子が思ういい子でいた いの。 あたしを着飾って。
もう一回おはようで始 まるあたしが 誰か好きになってくれるかな。
もういっそおはよ うで始めるあたしを続けてたら聞こえてくる。 OK。
歩き慣れた裏道 大切なものさえ曲がりくねっては見落として。
傷つかないための気づかないふりで役を利こう なそう。 これがいいのあたし。
唇の奥の嘘ほんと 飲み込むたび丸くなってく。
まっすぐなあいつには なれない。 自分の背中を押せないから ケツだけは伸ばしてみる。
あたしに着飾 って。
もういいか ただいまで始まるわたしが 誰か好きになってくれ るかな。
まあいいか ただいまで始めるわたしを続けて たら満たされてく。 OK。
近づく優しさに強がり 交錯る足跡を追いかけ る。
声より先に息が泣く夜はそば にいて。
もう一回おはようで始まるあたしが 全部抱きしめてあげればいい。
もう一回おはようで始めるあたし を続けるのも悪くはない。 OK。
Bản dịch tiếng Việt
Rèm cửa tôi quên kéo, buổi sáng không thể thay thế mỉm cười tinh nghịch.
Tôi vẫn muốn trốn vào giấc mơ của mình thêm một chút nữa.
Khi nói lời chào buổi sáng với chính mình, tôi có xu hướng cống hiến cho bạn nhiều hơn là cho chính mình.
Ngay cả ngày hôm qua bạn đã để ý, cho dù bạn có được chú ý, bạn vẫn không được chú ý.
Tôi ổn với điều này. Tôi không nghĩ nỗ lực của mình sẽ được đền đáp.
Ngoài ra còn có tình yêu ngọt ngào.
Tôi muốn trở thành cô gái tốt như những cô gái tốt nghĩ. Mặc quần áo cho tôi đi.
Tôi tự hỏi liệu có ai đó thích tôi không khi tôi bắt đầu bằng lời chào buổi sáng lần nữa.
Khi tôi tiếp tục nói "Chào buổi sáng", tôi nghe thấy nó. ĐƯỢC RỒI.
Những con đường phía sau mà tôi quen đi lại, ngay cả những điều quan trọng cũng bị ngoằn ngoèo và bỏ qua.
Tôi đang cố giả vờ như không để ý để không bị tổn thương. Tôi thích điều này.
Những lời dối trá bên trong môi tôi trở nên tròn trịa hơn mỗi khi tôi nuốt.
Tôi không thể là chàng trai thẳng như vậy được. Tôi không thể đẩy mình được nên tôi sẽ chỉ duỗi mông.
Mặc quần áo cho tôi đi.
Đủ? Tôi tự hỏi liệu có ai đó sẽ thích tôi khi tôi bắt đầu bây giờ không.
Chà, không sao đâu, nếu tôi tiếp tục những gì tôi đang bắt đầu bây giờ thì tôi sẽ hài lòng. ĐƯỢC RỒI.
Tôi trở nên mạnh mẽ hơn trước sự dịu dàng đến gần tôi và đuổi theo những dấu chân giao nhau.
Ở bên cạnh tôi những đêm khi hơi thở tôi khóc trước giọng nói của tôi.
Tôi chúc các bạn buổi sáng tốt lành một lần nữa và tôi chỉ cần ôm tất cả các bạn.
Sẽ không phải là một ý tưởng tồi nếu bắt đầu bằng "Chào buổi sáng" và tiếp tục. ĐƯỢC RỒI.