Thêm bài hát từ Ozan Koçer
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-01-09
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Düştüm gidişine yok ki bir çare.
Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet. Kalbim kırık pare pare.
Gidişine yok ki bir çare. Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet.
Kalbim kırık pare pare. . .
Dönsem de kaybettik bu savaşı hazin bir sonla.
Görsem de iyi değilim, git daha kalbimi yorma.
Gözümden düştü yaşlar, senin gözümden düştüğüm gibi. Sanki kalbi soğuk yamaçlar.
Hatırlarsın her şeyi dün gibi. Senin için verdiğim savaşlar, sevgi yok, değişti amaçlar.
Umut biter, özlem başlar.
Yalan dolan şimdiki aşklar.
Sen yoksun, sadece ona yanarım. Sanma ki her gece seni ararım.
Unut sen öylece geri kalanı, sarmadı kimse benim yaramı.
Sanma ki sözlerine kanarım, bu acı öfkelerine banarım. Belki de ismini hep anarım.
Elbet bu günleri de ben aşarım.
Ben aşarım.
Senin için verdiğim savaşlar, sevgi yok, değişti amaçlar.
Umut biter, özlem başlar. Yalan dolan şimdiki aşklar. . .
Düştüm gidişine yok ki bir çare.
Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet. Kalbim kırık pare pare.
Gidişine yok ki bir çare.
Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet. Kalbim kırık pare pare.
Ben aşarım.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã mắc phải nó, không có cách chữa trị.
Tôi đã rơi vào trạng thái không thể vào được, hãy hứa với chính mình đi. Trái tim tôi tan vỡ.
Không có cách nào để đi. Tôi đã rơi vào trạng thái không thể vào được, hãy hứa với chính mình đi.
Trái tim tôi tan vỡ. . .
Ngay cả khi tôi quay trở lại, chúng tôi vẫn thua cuộc chiến này với một kết cục buồn.
Dù có nhìn thấy thì tôi cũng không khỏe đâu, cứ đi đi đừng làm tim tôi mệt mỏi.
Nước mắt tôi rơi, giống như tôi rơi từ mắt bạn vậy. Dường như trái tim anh đang ở trên sườn dốc lạnh lẽo.
Bạn nhớ mọi thứ như mới xảy ra ngày hôm qua. Những cuộc chiến tôi chiến đấu vì em, không có tình yêu, mục tiêu đã thay đổi.
Hy vọng kết thúc, khao khát bắt đầu.
Tình yêu hiện tại đầy dối trá.
Bạn không có ở đó, tôi chỉ cảm thấy tiếc cho anh ấy. Đừng nghĩ rằng tôi gọi cho bạn mỗi đêm.
Quên phần còn lại đi, không ai chữa lành vết thương của tôi.
Đừng nghĩ rằng tôi sẽ gục ngã vì lời nói hay sự tức giận cay đắng của bạn. Có lẽ tôi sẽ luôn nhớ tên bạn.
Tất nhiên, tôi sẽ vượt qua những ngày này.
Tôi sẽ vượt qua nó.
Những cuộc chiến tôi chiến đấu vì em, không có tình yêu, mục tiêu đã thay đổi.
Hy vọng kết thúc, khao khát bắt đầu. Tình yêu hiện tại đầy dối trá. . .
Tôi đã mắc phải nó, không có cách chữa trị.
Tôi đã rơi vào trạng thái không thể vào được, hãy hứa với chính mình đi. Trái tim tôi tan vỡ.
Không có cách nào để đi.
Tôi đã rơi vào trạng thái không thể vào được, hãy hứa với chính mình đi. Trái tim tôi tan vỡ.
Tôi sẽ vượt qua nó.