Thêm bài hát từ Yıldız Tilbe
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-01-07
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Bu nasıl hasret beyi aşk?
Biter mi yalnızlığım?
Pusulam kayıp, yön ver. Nerede yolların?
Yokluğun soğuk, senin ellerine açığım.
Hep sev ki beni, bu rüya bitmesin.
Hep sev ki beni, gözlerim açık gitmesin, gitmesin, gitmesin.
Sevemezsin başkasını sen, alışamazsın.
Hiç kimselere bırakmam seni şu dünyada.
Gülemezsin başkasına sen, alışamazsın.
Aşkta yoksa ne var ki şu kötü dünyada?
Sevemezsin başkasını sen, alışamazsın.
Hiç kimselere bırakmam seni şu dünyada.
Gülemezsin başkasına sen, alışamazsın.
Aşkta yoksa ne var ki şu kötü dünyada?
Bu nasıl hasret beyi aşk?
Biter mi yalnızlığım?
Pusulam kayıp, yön ver. Nerede yolların?
Hasretim hasret, senin ellerine açığım.
Hep sev ki beni, bu rüya bitmesin.
Hep sev ki beni, gözlerim açık gitmesin, gitmesin, gitmesin.
Sevemezsin başkasını sen, alışamazsın.
Hiç kimselere bırakmam seni şu dünyada.
Gülemezsin başkasına sen, alışamazsın.
Aşkta yoksa ne var ki şu kötü dünyada?
Sevemezsin başkasını sen, alışamazsın.
Hiç kimselere bırakmam seni şu dünyada.
Gülemezsin başkasına sen, alışamazsın.
Aşkta yoksa ne var ki şu kötü dünyada?
Bản dịch tiếng Việt
Đây là loại tình yêu khao khát gì vậy?
Liệu sự cô đơn của tôi có kết thúc không?
La bàn của tôi bị mất, hãy cho tôi phương hướng. Đường của bạn ở đâu?
Sự vắng mặt của bạn thật lạnh lùng, tôi rộng mở với bàn tay của bạn.
Hãy luôn yêu em để giấc mơ này không kết thúc.
Hãy luôn yêu em để em không rời đi với đôi mắt mở, đừng rời xa, đừng rời xa.
Bạn không thể yêu người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Tôi sẽ không để bạn cho bất cứ ai trên thế giới này.
Bạn không thể cười nhạo người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Nếu không có tình yêu thì có gì trên thế giới tà ác này?
Bạn không thể yêu người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Tôi sẽ không để bạn cho bất cứ ai trên thế giới này.
Bạn không thể cười nhạo người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Nếu không có tình yêu thì có gì trên thế giới tà ác này?
Đây là loại tình yêu khao khát gì vậy?
Liệu sự cô đơn của tôi có kết thúc không?
La bàn của tôi bị mất, hãy cho tôi phương hướng. Đường của bạn ở đâu?
Niềm khao khát của tôi là khao khát, tôi mở rộng vòng tay của bạn.
Hãy luôn yêu em để giấc mơ này không kết thúc.
Hãy luôn yêu em để em không rời đi với đôi mắt mở, đừng rời xa, đừng rời xa.
Bạn không thể yêu người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Tôi sẽ không để bạn cho bất cứ ai trên thế giới này.
Bạn không thể cười nhạo người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Nếu không có tình yêu thì có gì trên thế giới tà ác này?
Bạn không thể yêu người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Tôi sẽ không để bạn cho bất cứ ai trên thế giới này.
Bạn không thể cười nhạo người khác, bạn không thể quen với điều đó.
Nếu không có tình yêu thì có gì trên thế giới tà ác này?