Thêm bài hát từ Nafe Smallz
Mô tả
Sáng tác: Nathan Adams
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
LLB
Brand-new designer, new CC, said I make the struggle look easy, yeah
Brand-new CC, promise she gonna fall in the deep end, yeah
Champagne
I make the struggle look easy
I buy her new designer, new CC (yeah)
I let her spend the night, she spend the weekend (uh)
She give a nigga just what I needed, yeah
I ain't trust 'cause these bitches too sneaky
Not supposed to 'cause the Rollie came freezin'
Sky high, let her fall in the deep end
New fit, I buy her all new season (yeah, yeah)
Face in my blunt (gone), Cali smoke, I take it straight to the lungs (smoke)
Rose gold on me, put my chains in the dump (glee)
Same niggas, been the same names from the jump
You cut the trust, I cut the ties (I do)
I cut the keys, you cut the lines (yeah)
So much to see, be hard to find (gone)
Real shit in these streets, never let that shit change
Still in like I'm steppin' out the 80s, babe
Gave you everything, it's too late to say
Convoy, push it from the block, speed racin'
Wonder if I make it to the top, keep chasin'
Tints on the whip, I'm gettin' faded like Amy
Stars on the ceiling but the skies stay rainin' (stay rainin')
From the cut where the nitties complainin'
To penthouse views, champagne
I make the struggle look easy (whoo)
I buy her new designer, new CC (yeah, yeah, yeah)
Make her spend the night, she spend the weekend (uh)
She give a nigga just what I needed
I ain't trust 'cause these bitches too sneaky (no way)
Not supposed to 'cause the Rollie came freezin'
Sky high, let her fall in the deep end
New fit, I buy her all new season (yeah, yeah)
It's never you baby, it's me, I'm sorry
Sometimes I wish I was rich nobody
I can never slip, I'm godly
I got a closet full of Rick and pocket full of blick like Tommy
Sunset shawty, suckers how they get you to the sunset, shawty
I changed my ways, I don't want no problems, but I will solve 'em
Drugs, I bought 'em, I sold all 'em
I missed out 'cause I can't call 'em
Usually look easy but this shit got them
That bitch so needy but that's her problem
I'm so greedy, I'm so all in
I'm like Keezy, I'm ghetto boy ballin'
I still treat the grease when the police involved in
I'm out in Greece and I'm geeked on molly
I'm off my body, off my body
I make the struggle look easy (whoo)
I buy her new designer, new CC (yeah, yeah, yeah)
Make her spend the night, she spend the weekend (uh)
She give a nigga just what I needed
I ain't trust 'cause these bitches too sneaky (no way)
Not supposed to 'cause the Rollie came freezin'
Sky high, let her fall in the deep end
New fit, I buy her all new season (yeah, yeah, yeah)
Bản dịch tiếng Việt
LLB
Nhà thiết kế hoàn toàn mới, CC mới, nói rằng tôi làm cho cuộc đấu tranh trở nên dễ dàng, vâng
CC hoàn toàn mới, hứa là cô ấy sẽ rơi vào vực sâu, yeah
rượu sâm panh
Tôi làm cho cuộc đấu tranh trở nên dễ dàng
Tôi mua cho cô ấy nhà thiết kế mới, CC mới (vâng)
Tôi để cô ấy qua đêm, cô ấy nghỉ cuối tuần (uh)
Cô ấy cho một gã nigga đúng thứ tôi cần, vâng
Tôi không tin tưởng vì lũ khốn này quá lén lút
Không được phép vì Rollie bị đóng băng'
Trời cao, để nàng rơi vào vực sâu
Vừa vặn mới, tôi mua cho cô ấy cả mùa mới (vâng, vâng)
Đối mặt với sự cùn của tôi (đã biến mất), khói Cali, tôi đưa thẳng vào phổi (khói)
Vàng hồng trên người tôi, bỏ dây chuyền của tôi vào bãi rác (vui mừng)
Cùng một niggas, là những cái tên giống nhau từ bước nhảy
Bạn cắt đứt niềm tin, tôi cắt đứt mối quan hệ (tôi làm)
Tôi cắt chìa khóa, bạn cắt đường (vâng)
Có quá nhiều thứ để thấy, thật khó để tìm thấy (đã ra đi)
Những điều tồi tệ thực sự trên những con phố này, đừng bao giờ để điều đó thay đổi
Vẫn như thể anh đang bước ra khỏi thập niên 80 vậy em yêu
Đã trao cho em tất cả, đã quá muộn để nói
Đoàn xe, đẩy nó ra khỏi khối, đua tốc độ'
Tự hỏi liệu tôi có lên tới đỉnh không, hãy tiếp tục theo đuổi
Màu sắc trên roi da, tôi đang mờ nhạt như Amy
Những ngôi sao trên trần nhà nhưng bầu trời vẫn mưa (vẫn mưa)
Từ vết cắt nơi những điều nhỏ nhặt phàn nàn
Để ngắm cảnh penthouse, rượu sâm panh
Tôi làm cho cuộc đấu tranh trở nên dễ dàng (whoo)
Tôi mua cho cô ấy nhà thiết kế mới, CC mới (vâng, vâng, vâng)
Làm cho cô ấy qua đêm, cô ấy dành cả cuối tuần (uh)
Cô ấy cho một gã nigga đúng thứ tôi cần
Tôi không tin tưởng vì lũ khốn này quá lén lút (không thể nào)
Không được phép vì Rollie bị đóng băng'
Trời cao, để nàng rơi vào vực sâu
Vừa vặn mới, tôi mua cho cô ấy cả mùa mới (vâng, vâng)
Không bao giờ là em, em ơi, là anh, anh xin lỗi
Đôi khi tôi ước mình giàu có không ai cả
Tôi không bao giờ có thể trượt, tôi thật thần thánh
Tôi có một cái tủ đầy Rick và một cái túi đầy blick như Tommy
Khăn choàng hoàng hôn, thật ngu ngốc làm thế nào họ đưa bạn đến hoàng hôn, khăn choàng
Tôi đã thay đổi cách sống của mình, tôi không muốn gặp rắc rối nhưng tôi sẽ giải quyết chúng
Ma túy, tôi mua, tôi bán hết
Tôi đã bỏ lỡ vì tôi không thể gọi cho họ
Thường trông có vẻ dễ dàng nhưng thứ chết tiệt này đã khiến họ thành công
Con khốn đó thật thiếu thốn nhưng đó là vấn đề của cô ấy
Tôi quá tham lam, tôi quá tham vọng
Tôi giống như Keezy, tôi là một cậu bé khu ổ chuột chơi bóng
Tôi vẫn xử lý dầu mỡ khi công an vào cuộc
Tôi đang ở Hy Lạp và tôi rất mê molly
Tôi ra khỏi cơ thể của tôi, ra khỏi cơ thể của tôi
Tôi làm cho cuộc đấu tranh trở nên dễ dàng (whoo)
Tôi mua cho cô ấy nhà thiết kế mới, CC mới (vâng, vâng, vâng)
Làm cho cô ấy qua đêm, cô ấy dành cả cuối tuần (uh)
Cô ấy cho một gã nigga đúng thứ tôi cần
Tôi không tin tưởng vì lũ khốn này quá lén lút (không thể nào)
Không được phép vì Rollie bị đóng băng'
Trời cao, để nàng rơi vào vực sâu
Vừa vặn mới, tôi mua cho cô ấy cả mùa mới (vâng, vâng, vâng)