Thêm bài hát từ IDA
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
't is niet iets dat jij doet. 't Is niet iets dat moet.
Het komt wel weer goed.
-Het komt wel weer goed.
-Je moet me laten als ik instort en ik in mezelf verdwijn. Soms voel ik me wereld en soms voel ik me klein.
Denk maar niet als ik kapot ben, dat je me moet maken.
Het leven vind ik lastig, maar dat heb ik wel vaker.
Starend naar de hemel en de sterren die ze draagt, vang ik de gedachten om me heen tot alles draait. Dan kijk ik naar binnen en tref ik een leegte aan.
Daar wil -ik verdrinken tot het beter gaat. -'t Is niet iets dat jij doet.
't Is niet iets dat moet. Het komt wel weer goed.
Het komt wel weer goed.
't Is niet iets dat jij doet.
't Is niet iets dat moet.
Het komt wel weer goed. Het komt wel weer goed.
Ik merk dat ik zoek naar evenwicht. Het staat op mijn gezicht.
Mijn gedachten vliegen langs. Ik hoop dat ik ze ooit nog vind.
Want ik dan balanceer tussen het ene en het ander. Voor pieken moet je dalen. Voor vinden moet je verdwalen.
't
Is niet iets dat jij doet.
't Is niet iets dat moet.
Het komt wel weer goed.
Het komt wel weer goed. 't Is niet iets dat jij doet.
't Is niet iets dat moet.
Het komt wel weer goed.
Het komt wel weer goed.
Bản dịch tiếng Việt
Đó không phải là điều bạn làm. Đó không phải là điều cần phải làm.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.
-Sẽ ổn thôi.
-Bạn phải để tôi khi tôi suy sụp và biến mất vào chính mình. Đôi khi tôi cảm thấy trần tục và đôi khi tôi cảm thấy nhỏ bé.
Đừng nghĩ rằng khi tôi hư hỏng thì bạn phải sửa chữa tôi.
Tôi thấy cuộc sống khó khăn nhưng tôi thường gặp phải điều đó.
Nhìn chằm chằm vào bầu trời và những ngôi sao cô ấy mang theo, tôi nắm bắt được những suy nghĩ xung quanh mình cho đến khi mọi thứ quay cuồng. Sau đó tôi nhìn vào bên trong và tìm thấy một khoảng trống.
Tôi muốn chết đuối ở đó cho đến khi mọi chuyện khá hơn. -Đó không phải là việc bạn làm.
Đó không phải là điều cần phải làm. Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.
Đó không phải là điều bạn làm.
Đó không phải là điều cần phải làm.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại. Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.
Tôi nhận thấy rằng tôi đang tìm kiếm sự cân bằng. Nó ở trên mặt tôi.
Suy nghĩ của tôi bay qua. Tôi hy vọng một ngày nào đó tôi sẽ tìm lại được chúng.
Bởi vì khi đó tôi cân bằng giữa cái này và cái kia. Để đạt đến đỉnh cao bạn phải đi xuống. Để tìm thấy bạn phải bị lạc.
không
Đó không phải là điều bạn làm.
Đó không phải là điều cần phải làm.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại. Đó không phải là điều bạn làm.
Đó không phải là điều cần phải làm.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.
Mọi chuyện sẽ ổn trở lại.