Thêm bài hát từ MONJOE
Thêm bài hát từ ☆Taku Takahashi
Thêm bài hát từ New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Mô tả
Sáng tác: MONJOE, ☆Taku Takahashi (m-flo)
Viết lời: ☆Taku Takahashi (m-flo)
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You think I'm an angel or a god?
But tell me, what's the meaning of odd?
Define the good, define the sin.
I am everything that lies within.
I'm the savior, I'm the fright.
The one who haunts you through the night. I'll lift you up,
I'll pull you down.
A twisted king without a crown.
God, halos, and angel eyes.
Winded sins of tainted fires.
Heaven whispers secrets torn.
From shadows, paradise is born.
Of desperate laughter, fear, and pain.
The storm that follows every rain.
I'm the savior, I'm the spite.
The truth that hides beyond the light.
Stained glass heart, mosaic cracks.
Angels whisper in the cracks.
Lost in sermons of deceit.
Divine and damned, I walk the street.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn nghĩ tôi là thiên thần hay thần thánh?
Nhưng hãy cho tôi biết, ý nghĩa của kỳ quặc là gì?
Xác định điều tốt, xác định tội lỗi.
Tôi là tất cả mọi thứ nằm bên trong.
Tôi là vị cứu tinh, tôi là nỗi sợ hãi.
Người ám ảnh bạn suốt đêm. Tôi sẽ nâng bạn lên,
Tôi sẽ kéo bạn xuống.
Một vị vua vặn vẹo không có vương miện.
Chúa, hào quang và đôi mắt thiên thần.
Những tội lỗi quanh co của những ngọn lửa ô nhiễm.
Trời thì thầm bí mật xé nát.
Từ trong bóng tối, thiên đường được sinh ra.
Của những tiếng cười tuyệt vọng, sự sợ hãi và đau đớn.
Cơn bão theo sau mỗi cơn mưa.
Tôi là vị cứu tinh, tôi là kẻ ác độc.
Sự thật ẩn giấu ngoài ánh sáng.
Trái tim kính màu, vết nứt khảm.
Những thiên thần thì thầm trong những vết nứt.
Lạc vào những bài giảng dối trá.
Thần thánh và chết tiệt, tôi đi dạo trên phố.