Thêm bài hát từ Yackle
Thêm bài hát từ ☆Taku Takahashi
Thêm bài hát từ New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Candy-coated dreams, my secret inside.
Danger in disguise, sweet on the outside.
Sweet but deadly, sugar rush to your veins.
Could be your fantasy, might be your pain.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, give it! Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah. Oh-oh-oh-oh-oh.
Body of illusion, all taste and no truth.
There is confusion hidden from view.
Sweet but deadly, sugar rush to your veins. Could be your fantasy, might be your pain.
In the highs and lows, glamorous then it fades.
Bitter truth or false, love unless it holds.
Call me midnight, risky and tight.
I'm there in your dreams but gone by dawn by daylight. Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, give it!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah. Oh-oh-oh-oh-oh.
In the highs and lows, glamorous then it fades.
Bitter truth or false, love unless it holds.
Oh, call me midnight, risky and tight.
I'm there in your dreams but gone by daylight.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, give it! Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah. Oh-oh-oh-oh-oh. Give it!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah. Oh-oh-oh-oh-oh-oh, give it!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Bản dịch tiếng Việt
Những giấc mơ bọc kẹo, bí mật bên trong tôi.
Nguy hiểm trá hình, bề ngoài ngọt ngào.
Ngọt ngào nhưng chết người, đường tràn vào huyết quản của bạn.
Có thể là sự tưởng tượng của bạn, có thể là nỗi đau của bạn.
Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, đưa nó đi! Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng. Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ.
Cơ thể ảo tưởng, tất cả hương vị và không có sự thật.
Có sự nhầm lẫn ẩn khỏi tầm nhìn.
Ngọt ngào nhưng chết người, đường tràn vào huyết quản của bạn. Có thể là sự tưởng tượng của bạn, có thể là nỗi đau của bạn.
Lúc thăng lúc trầm, huy hoàng rồi lụi tàn.
Sự thật cay đắng hay sai lầm, tình yêu trừ khi nó nắm giữ.
Gọi cho tôi lúc nửa đêm, đầy rủi ro và chặt chẽ.
Tôi ở đó trong giấc mơ của bạn nhưng đã biến mất vào lúc bình minh. Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, đưa nó đi!
Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng. Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ.
Lúc thăng lúc trầm, huy hoàng rồi lụi tàn.
Sự thật cay đắng hay sai lầm, tình yêu trừ khi nó nắm giữ.
Ồ, gọi tôi là nửa đêm, đầy rủi ro và chặt chẽ.
Tôi ở đó trong giấc mơ của bạn nhưng đã biến mất vào ban ngày.
Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, đưa nó đi! Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng. Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ. Đưa nó!
Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng. Oh-oh-oh-oh-oh-oh, đưa nó đi!
Ồ-ồ-ồ-ồ-ồ-ồ, vâng.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh