Thêm bài hát từ Panty (CV: Arisa Ogasawara)
Thêm bài hát từ Stocking (CV: Mariya Ise)
Thêm bài hát từ ☆Taku Takahashi
Thêm bài hát từ New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
-ったく、ガーターの野郎、あたしら呼び出しといてどこ行きやがったんだ? -見てパンティ。
ガーターがいつも大事そう に持ってるきったないお告げの紙が置いてあるわ。 なになに?
えーと 、今日も天よりありがたいお告げが下った。 それがこれだ。
-あ? エンドクレジット? -聞け、天使ども!
この私、ガーターベルトの地上で の友人、超有名音楽レーベルフライングドッグの四郎佐々木から直々の依頼を受 けたのだ。
って誰だよ?
Bản dịch tiếng Việt
- Này anh chàng Garter, anh đi đâu khi gọi cho tôi vậy? -Nhìn cái quần lót kìa.
Có một tờ giấy với điềm báo khủng khiếp mà Garter luôn mang theo bên mình. Cái gì cái gì?
Chà, hôm nay tôi cũng đã nhận được một phước lành từ thiên đường. Thế thôi.
-Một? Kết thúc tín dụng? -Nghe này, các thiên thần!
Tôi đã nhận được yêu cầu trực tiếp từ người bạn trần thế của Garterbelt, Hiro Sasaki của hãng âm nhạc siêu nổi tiếng Flying Dog.
Đó là ai?