Thêm bài hát từ MONJOE
Thêm bài hát từ ☆Taku Takahashi
Thêm bài hát từ SWEEP
Thêm bài hát từ JUVENILE
Thêm bài hát từ New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Mô tả
Sáng tác: MONJOE, ☆Taku Takahashi (m-flo)
Viết lời: ☆Taku Takahashi (m-flo)
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
We are the best
Angels of fire
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
We fell from the sky with halos of gold
Wings of the light we rise never grow old
Shining so bright, we're more than a dream
The world can't hold us when heaven's supreme
We guide the way
Through darkest night
We are the best, from heaven sent, yeah, yeah
Crowned in light, forever blessed (yeah, yeah)
I'll rather rest, we soar and shine
Angels of fire
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
Divine, divine
We rise like the dawn with strength in our soul
Fearless and free, we're reaching our goal (yeah, yeah, yeah)
Glowing with power, we'll never back down
Kings of the skies wear the crown
We guide the way
Through darkest night
We are the best, from heaven sent (yeah)
Crowned in light, forever blessed (yeah, yeah)
I'll rather rest, we soar and shine
Angels of fire
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
With hearts of fire, we light the way (the way)
Nobody stops us, we're here to stay (here to stay)
Together we stand, we're bold, we're strong (we're strong)
Fans and the angels, where we belong (oh, oh)
We are the best, from heaven sent (king of the sky)
Crowned in light, forever blessed (yeah, yeah, yeah)
I'll rather rest, we soar and shine
Angels of fire, divine, divine
We are the best from heaven sent (heaven sent)
Crowned in light, forever blessed (forever blessed)
I'll rather rest, we soar and shine (soar and shine)
Angels of fire
Divine, divine, divine
Bản dịch tiếng Việt
Chúng tôi là tốt nhất
Thiên thần lửa
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Chúng ta từ trên trời rơi xuống với vầng hào quang vàng
Đôi cánh ánh sáng chúng ta vươn lên không bao giờ cũ
Tỏa sáng rực rỡ, chúng ta còn hơn cả một giấc mơ
Thế giới không thể giữ chúng ta khi thiên đường tối cao
Chúng tôi hướng dẫn đường đi
Qua đêm đen tối nhất
Chúng ta là những người tuyệt vời nhất, từ thiên đường gửi đến, vâng, vâng
Được đăng quang trong ánh sáng, mãi mãi được ban phước (vâng, vâng)
Tôi thà nghỉ ngơi, chúng ta bay lên và tỏa sáng
Thiên thần lửa
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Thần thánh, thần thánh
Chúng ta trỗi dậy như bình minh với sức mạnh trong tâm hồn
Không sợ hãi và tự do, chúng tôi đang đạt được mục tiêu của mình (vâng, vâng, vâng)
Tỏa sáng với sức mạnh, chúng ta sẽ không bao giờ lùi bước
Các vị vua của bầu trời đội vương miện
Chúng tôi hướng dẫn đường đi
Qua đêm đen tối nhất
Chúng ta là những người tuyệt vời nhất, từ thiên đường gửi đến (vâng)
Được đăng quang trong ánh sáng, mãi mãi được ban phước (vâng, vâng)
Tôi thà nghỉ ngơi, chúng ta bay lên và tỏa sáng
Thiên thần lửa
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Thần thánh, thần thánh, thần thánh
Với trái tim lửa, chúng ta thắp sáng con đường (con đường)
Không ai ngăn cản chúng tôi, chúng tôi ở đây để ở lại (ở lại đây)
Cùng nhau chúng ta đứng vững, chúng ta táo bạo, chúng ta mạnh mẽ (chúng ta mạnh mẽ)
Người hâm mộ và những thiên thần, nơi chúng ta thuộc về (oh, oh)
Chúng ta là những người tuyệt vời nhất, từ thiên đường gửi đến (vua của bầu trời)
Được đăng quang trong ánh sáng, mãi mãi được ban phước (vâng, vâng, vâng)
Tôi thà nghỉ ngơi, chúng ta bay lên và tỏa sáng
Thiên thần lửa, thần thánh, thần thánh
Chúng ta là những người tốt nhất từ thiên đường gửi đến (thiên đường gửi đến)
Được đăng quang trong ánh sáng, mãi mãi được ban phước (mãi mãi được ban phước)
Tôi thà nghỉ ngơi còn hơn, chúng ta bay lên và tỏa sáng (bay lên và tỏa sáng)
Thiên thần lửa
Thần thánh, thần thánh, thần thánh