Thêm bài hát từ Agnes
Mô tả
Lập trình viên, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc Viết lời: Vincent Pontare
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất, lập trình viên: Salem Al Fakir
Nhà sản xuất, lập trình viên: Frans Bryngel
Kỹ sư trộn: Geoff Swan
Ca sĩ: Agnes
Kỹ sư lập trình bổ sung: Wille Enblad
Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer
Sáng tác lời bài hát: Agnes Carlsson
Sáng tác lời bài hát: Hannah Wilson
Sáng tác lời bài hát: Kerstin Ljungström
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I think my hair stopped growing, is that even a thing?
Haven't lost any of it, but something ain't the same
Maybe it's a metaphor, is it even that deep?
I think my hair stopped growing, or is it me?
I called Phil a couple times, he's probably sick of me
He said, "Go easy on yourself," but what does that even mean?
Sounds like good advice, but I just can't hear it right now
Hit me like a gut punch
I hurt my own feelings
How did I get so good at being mean to myself?
I should turn the heat down, tell myself to chill out
Damn, I really hate the way I talk to myself
Hit me like a-
Hit me like a-
When the hell did I start trying to be perfect?
People pleasing, is it ever really worth it?
Fake smiling just to pass the time
It's the only way I've been getting by
Looked at myself and I can't even recognize
Who I am behind those eyes, one big disguise
Hit me like a gut punch
I hurt my own feelings
How did I get so good at being mean to myself?
I should turn the heat down, tell myself to chill out
Damn, I really hate the way I talk to myself
Hit me like a-
Now, what would it be like if I just tried being nice
To the person that I'm seeing in the mirror? Yeah
If you find that inner child
Haven't seen him for a while
Let him know he's doing fine
Hit me like a gut punch
I hurt my own feelings
How did I get so good at being mean to myself?
I should turn the heat down, tell myself to chill out
Damn, I really hate the way I talk to myself
Hit me like a-
Yeah, yeah, oh-oh
Yeah, yeah
Hit me like a gut punch
Oh-oh-oh
Yeah, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nghĩ tóc của tôi đã ngừng phát triển, đó có phải là vấn đề không?
Không mất đi chút nào, nhưng có gì đó không giống nhau
Có lẽ đó là một phép ẩn dụ, nó có sâu sắc đến vậy không?
Tôi nghĩ tóc tôi đã ngừng mọc, hay là do tôi?
Tôi đã gọi cho Phil vài lần, có lẽ anh ấy đã chán tôi rồi
Anh ấy nói, "Hãy thoải mái với chính mình", nhưng điều đó có nghĩa là gì?
Lời khuyên nghe có vẻ hay đấy nhưng hiện tại tôi chưa thể nghe được
Đánh tôi như một cú đấm vào bụng
Tôi làm tổn thương cảm xúc của chính mình
Làm thế nào mà tôi lại có thể trở nên xấu tính với chính mình đến vậy?
Tôi nên vặn nhỏ lửa lại, tự nhủ phải thư giãn
Chết tiệt, tôi thực sự ghét cách tôi nói chuyện với chính mình
Đánh tôi như thể-
Đánh tôi như thể-
Tôi bắt đầu cố gắng trở nên hoàn hảo từ khi nào vậy?
Làm hài lòng mọi người, điều đó có thực sự đáng giá không?
Cười giả tạo chỉ để giết thời gian
Đó là cách duy nhất tôi có được
Nhìn lại mình và tôi thậm chí không thể nhận ra
Tôi là ai đằng sau đôi mắt đó, một lớp ngụy trang lớn
Đánh tôi như một cú đấm vào bụng
Tôi làm tổn thương cảm xúc của chính mình
Làm thế nào mà tôi lại có thể trở nên xấu tính với chính mình đến vậy?
Tôi nên vặn nhỏ lửa lại, tự nhủ phải thư giãn
Chết tiệt, tôi thực sự ghét cách tôi nói chuyện với chính mình
Đánh tôi như thể-
Bây giờ, sẽ thế nào nếu tôi cố tỏ ra tử tế
Gửi tới người mà tôi đang nhìn thấy trong gương? Vâng
Nếu bạn tìm thấy đứa trẻ bên trong đó
Đã lâu rồi không gặp anh ấy
Hãy cho anh ấy biết anh ấy vẫn ổn
Đánh tôi như một cú đấm vào bụng
Tôi làm tổn thương cảm xúc của chính mình
Làm thế nào mà tôi lại có thể trở nên xấu tính với chính mình đến vậy?
Tôi nên vặn nhỏ lửa lại, tự nhủ phải thư giãn
Chết tiệt, tôi thực sự ghét cách tôi nói chuyện với chính mình
Đánh tôi như thể-
Ừ, ừ, ồ-ồ
Vâng, vâng
Đánh tôi như một cú đấm vào bụng
Ồ-ồ-ồ
Vâng, vâng