Thêm bài hát từ Sportfreunde Stiller
Mô tả
Kỹ sư: Gordie Gerhardt
Kỹ sư làm chủ: Howie Weinberg
Nhà sản xuất, Kỹ sư phối âm: Uwe Hoffmann
Sáng tác lời bài hát: Peter S. Brugger
Sáng tác: Florian Weber
Sáng tác: Rüdiger Linhof
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Antigone, ich träum' von dir!
Was soll ich nur machen, wenn du plötzlich vor mir stehst? Was soll ich nur machen, wenn du mir den Kopf verdrehst?
Wie kannst du nur lachen, wenn ich mich so blöd anstell'?
Wie kannst du nur lachen, wenn ich ständig die falschen Worte wähl'? Antigone, ich träum' von dir.
Antigone, meine kleine Göttin aus Griechenland.
Antigone, ich träum' von dir. Antigone, meine kleine Göttin aus Griechenland.
Was soll ich nur machen, wenn du mit den Augen rollst?
Was soll ich nur machen, wenn du wieder so herrlich schmollt?
Ich kann's nicht ertragen, fern von dir zu sein. Ach, Antigone, wärst du doch mein!
Antigone, ich träum' von dir.
Antigone, meine kleine Göttin aus Griechenland.
Antigone, ich träum' von dir. Antigone, meine kleine Göttin aus Griechenland.
Antigone, ich träum' von dir.
Antigone, meine kleine Göttin aus Griechenland.
Antigone, ich träum' von dir.
Antigone, meine kleine Göttin aus
Griechenland.
Bản dịch tiếng Việt
Antigone, anh mơ về em!
Tôi phải làm gì nếu bạn đột nhiên đứng trước mặt tôi? Tôi phải làm gì nếu bạn quay đầu lại?
Làm sao bạn có thể cười khi tôi hành động ngu ngốc như vậy?
Làm sao bạn có thể cười khi tôi cứ chọn sai từ? Antigone, anh mơ về em.
Antigone, nữ thần nhỏ của tôi đến từ Hy Lạp.
Antigone, anh mơ về em. Antigone, nữ thần nhỏ của tôi đến từ Hy Lạp.
Tôi phải làm gì khi bạn đảo mắt?
Tôi phải làm gì nếu bạn lại hờn dỗi một cách tuyệt vời như vậy?
Tôi không thể chịu được việc phải xa em. Ôi, Antigone, giá như anh là của em!
Antigone, anh mơ về em.
Antigone, nữ thần nhỏ của tôi đến từ Hy Lạp.
Antigone, anh mơ về em. Antigone, nữ thần nhỏ của tôi đến từ Hy Lạp.
Antigone, anh mơ về em.
Antigone, nữ thần nhỏ của tôi đến từ Hy Lạp.
Antigone, anh mơ về em.
Antigone, nữ thần nhỏ của tôi
Hy Lạp.