Thêm bài hát từ Capital Bra
Mô tả
Ngày phát hành: 26-03-2018
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Na na na na
Bratan, lass uns keine, na na na na
Wenn nicht heute, wann dann?
Wenn nicht heute, wann dann?
Bratan, ich kämpfe mich durch wie Van Damme
Wieder auf der Flucht vor den Fahndern
Wir sind schnell, der Rest ist viel zu langsam
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Bratan, ich kämpfe mich durch wie Van Damme
Wieder auf der Flucht vor den Fahndern
Wir sind schnell, der Rest ist viel zu langsam
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Chill' im VIP, die Bratans sind am Start (woof)
Hajde, bra, bring mir die größte Flasche, die ihr habt
Ich dreh' wieder mal am Rad und bring' den ganzen Club zum ausrasten (bra)
Gucci-Käppis, Gucci-Pullis, Gucci-Bauchtaschen
Baby, mach mir nicht auf highclass (oh)
Ich bin high grad, rolle in 'nem Maybach
Mit Frauen aus der Heimat (ja)
Und einem Sack voller Geld (woof)
Und der Rest verarscht sich nur selbst (bra)
Ja, Kolleg, ich bin benebelt von dem Hasch (von dem Hasch)
Betäubte Gefühle von dem Taş (von dem Taş)
Ich hab' kein'n deutschen Pass
Doch mein Instagram platzt, Top 3 in den Charts (ja, bra)
Und Bitches wollen Capital und kommen gar nicht klar
Doch ich trink' nur Safari, Bratan, fick' auf Punica
Fick die AfD (ja), fick die USA (ja)
Und fick' die bayrische USK, brrra
Bratan, ich kämpfe mich durch wie Van Damme
Wieder auf der Flucht vor den Fahndern
Wir sind schnell, der Rest ist viel zu langsam
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Bratan, ich kämpfe mich durch wie Van Damme
Wieder auf der Flucht vor den Fahndern
Wir sind schnell, der Rest ist viel zu langsam
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Qe si kapo kurre skeni pa, jo
Asnjehere skena me ra, no
Madafaka smunesh me m'sha
Se me mu mu sha desh mu vra, vra, vra
Eyy hala jam tu e jetu momentin
Ton kto kujtime qe pi lo kurre nuk vdesin
Kallzoju kush jam kur te vdesi
E kta qe folin keq per mu mos ja u vno veshin (yeah)
Hala tu jetu sikur boss uu, tu vozit me nje G-Class uu
Kejt kta po dun me ken si trimi, po nuk o lehte me m'kopju uu
Capital Bratan per asnjerin neve jo nuk na han
Kta kejt tung e kan, e nese perzihen shpejt fshihen
Bam bam bam
Bratan, ich kämpfe mich durch wie Van Damme
Wieder auf der Flucht vor den Fahndern
Wir sind schnell, der Rest ist viel zu langsam
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Bratan, ich kämpfe mich durch wie Van Damme
Wieder auf der Flucht vor den Fahndern
Wir sind schnell, der Rest ist viel zu langsam
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Lass uns leben, wenn nicht heute, wann dann?
Wann dann, wann dann, wann dann, wann dann?
Bản dịch tiếng Việt
Ờ, ừ, ừ
Bratan, đừng, na na na na
Nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Bratan, tôi đang cố gắng vượt qua như Van Damme
Trên đường chạy trốn khỏi các nhà điều tra một lần nữa
Chúng ta nhanh, còn lại thì quá chậm
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Bratan, tôi đang cố gắng vượt qua như Van Damme
Trên đường chạy trốn khỏi các nhà điều tra một lần nữa
Chúng ta nhanh, còn lại thì quá chậm
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Thư giãn trong VIP, Bratans đang bắt đầu (gâu gâu)
Hajde, áo ngực, mang cho tôi chai lớn nhất mà bạn có
Tôi lại quay bánh xe và khiến cả câu lạc bộ phát điên (áo ngực)
Mũ Gucci, áo len Gucci, túi đeo hông Gucci
Em yêu, đừng cư xử cao cấp với anh (oh)
Tôi say mê, lăn bánh trên chiếc Maybach
Với phụ nữ ở nhà (vâng)
Và một túi đầy tiền (gâu gâu)
Và những người còn lại chỉ đang đùa giỡn với chính mình (áo ngực)
Vâng, đồng nghiệp, tôi mơ hồ từ hàm băm (từ hàm băm)
Cảm giác tê dại từ Taş (từ Taş)
Tôi không có hộ chiếu Đức
Nhưng Instagram của tôi đang bùng nổ, top 3 trong bảng xếp hạng (ừ, áo ngực)
Và lũ chó cái muốn có vốn và không thể xử lý được chút nào
Nhưng tôi chỉ uống Safari, Bratan, Punica chết tiệt
Mẹ kiếp AfD (vâng), mẹ kiếp nước Mỹ (vâng)
Và chết tiệt USK xứ Bavaria, brrra
Bratan, tôi đang cố gắng vượt qua như Van Damme
Trên đường chạy trốn khỏi các nhà điều tra một lần nữa
Chúng ta nhanh, còn lại thì quá chậm
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Bratan, tôi đang cố gắng vượt qua như Van Damme
Trên đường chạy trốn khỏi các nhà điều tra một lần nữa
Chúng ta nhanh, còn lại thì quá chậm
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Qe si kapo kurre skeni pa, jo
Asnjehere skena me ra, không
Madafaka smunesh tôi m'sha
Se me mu mu sha desh mu vra, vra, vra
Eyy hala mứt bạn e jetu momentin
Ton kto kujtime qe pi lo kurre nuk vdesin
Kallzoju kush mứt kur te vdesi
E kta qe folin keq per mu mos ja u vno veshin (yeah)
Muốn nói chuyện với sếp có thể nói với tôi về G-Class
Kejt kta po dun me ken si Trimi, po nuk o lehte me m'kopju uu
Thủ đô Bratan per asnjerin neve jo nuk na han
Bạn không thể làm gì cả, bạn không thể làm gì cả
bam bam bam
Bratan, tôi đang cố gắng vượt qua như Van Damme
Trên đường chạy trốn khỏi các nhà điều tra một lần nữa
Chúng ta nhanh, còn lại thì quá chậm
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Bratan, tôi đang cố gắng vượt qua như Van Damme
Trên đường chạy trốn khỏi các nhà điều tra một lần nữa
Chúng ta nhanh, còn lại thì quá chậm
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Hãy sống, nếu không phải hôm nay thì là khi nào?
Khi đó, khi nào, khi nào, khi nào?