Thêm bài hát từ Jamal
Thêm bài hát từ HoodBlaq
Mô tả
Người biểu diễn liên kết: Jamal, HoodBlaq
Người biểu diễn liên kết, người viết lời: Jamal
Người biểu diễn liên quan: HoodBlaq
Kỹ sư trộn, nhà sản xuất: Shokii
Kỹ sư làm chủ: Volker 'IDR' Gebhardt
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Seh' im Himmel keine Sterne, yeah)
(Du weißt, dass ich für dich sterbe, -eh)
(Ich lief barfuß durch die Scherben, -eh, -eh, -eh)
(Kein Schlaf auf dieser Erde)
(Kein Schlaf auf dieser Erde)
Ich weiß, ich bin nur unterwegs, aber wenn du mich rufst, bin ich sofort bei dir
Ihr Lächeln, das macht mich verrückt, sie weiß ganz genau, wie sie mich manipuliert
Wir sind am riskieren, ja, wir stehen auf Eis
Hören erst auf, dann, wenn der Boden fast reißt
Er verflucht dieses Schicksal, siehst du diese blauen Lichter, wie sie scheinen bei Nacht?
Scheinen bei Nacht
Es ist jeden Tag Winter, wo ich wohne, es wird dunkel, doch ich bleibe noch wach
Bleibe noch wach
Ich fall' für deine Trän'n, ja
Bin da draußen, wenn du schläfst, ja
Wieder Nächte unterwegs, ja
Und ich weiß, dass ich dir fehl', ja
Seh' im Himmel keine Sterne (-eh, -eh), -eh
Du weißt, dass ich für dich sterbe, -eh, -eh
Ich lief barfuß durch die Scherben, -eh, -eh, -eh
Find' kein'n Schlaf auf dieser Erde
Kein Schlaf auf dieser Erde
Keine Frage, guck, ich schieße
Wählt'n früh die falsche Schiene
Stehst du auf oder bleibst du liegen?
Auf dem Weg gibt es kein'n Frieden
Eine Rose in der Wüste stirbt alleine
Du bist alles, was ich brauche, nur wir beide
Wann find' ich mich selbst? Warte auf die Flut
Ich kenn' meine Fehler, weiß nicht, ob es mir gut geht
Fast gar nix ist safe
Ich nehm' noch ein'n Zug
Wie viel Kilometer hat sie ihn oft gesucht?
Ich fall' für deine Trän'n, ja
Bin da draußen, wenn du schläfst, ja
Wieder Nächte unterwegs, ja
Und ich weiß, dass ich dir fehl', ja
Seh' im Himmel keine Sterne (-eh, -eh), -eh
Du weißt, dass ich für dich sterbe, -eh, -eh
Ich lief barfuß durch die Scherben, -eh, -eh, -eh
Find' kein'n Schlaf auf dieser Erde
Kein Schlaf auf dieser Erde
Ich fall' für deine Trän'n, ja
Bin da draußen, wenn du schläfst, ja
Wieder Nächte unterwegs, ja
Und ich weiß, dass ich dir fehl', ja
Bản dịch tiếng Việt
(Không thấy ngôi sao nào trên bầu trời, vâng)
(Bạn biết tôi đang chết vì bạn, -eh)
(Tôi chạy chân trần qua những mảnh vỡ, -eh, -eh, -eh)
(Không có giấc ngủ trên trái đất này)
(Không có giấc ngủ trên trái đất này)
Tôi biết tôi chỉ đi loanh quanh thôi, nhưng nếu bạn gọi cho tôi, tôi sẽ có mặt ngay
Nụ cười của cô ấy khiến tôi phát điên, cô ấy biết chính xác cách thao túng tôi
Chúng ta đang mạo hiểm, vâng, chúng ta đang ở trên băng
Đừng dừng lại cho đến khi mặt đất gần như nứt nẻ
Anh nguyền rủa số phận này, em có thấy những ánh sáng xanh này tỏa sáng như thế nào trong đêm không?
Tỏa sáng vào ban đêm
Nơi tôi ở ngày nào cũng là mùa đông, trời tối nhưng tôi vẫn thức
Hãy tỉnh táo
Tôi rơi nước mắt của bạn, vâng
Tôi ở ngoài đó khi bạn đang ngủ, vâng
Lại là những đêm trên đường, vâng
Và tôi biết bạn nhớ tôi, vâng
Tôi không thấy ngôi sao nào trên bầu trời (-eh, -eh), -eh
Bạn biết tôi đang chết vì bạn, -eh, -eh
Tôi chạy chân trần qua những mảnh vỡ, -eh, -eh, -eh
Không tìm thấy giấc ngủ trên trái đất này
Không ngủ trên trái đất này
Không cần hỏi, nhìn này, tôi đang bắn
Chọn sai đường ngay từ đầu
Bạn đứng lên hay bạn nằm im?
Trên đường đi không có sự bình yên
Một bông hồng trên sa mạc chết một mình
Bạn là tất cả những gì tôi cần, chỉ có hai chúng ta
Khi nào tôi sẽ tìm thấy chính mình? Chờ thủy triều lên
Tôi biết lỗi của mình, tôi không biết mình có ổn không
Hầu như không có gì là an toàn
Tôi sẽ kéo thêm một lần nữa
Cô thường tìm kiếm anh bao nhiêu km?
Tôi rơi nước mắt của bạn, vâng
Tôi ở ngoài đó khi bạn đang ngủ, vâng
Lại là những đêm trên đường, vâng
Và tôi biết bạn nhớ tôi, vâng
Tôi không thấy ngôi sao nào trên bầu trời (-eh, -eh), -eh
Bạn biết tôi đang chết vì bạn, -eh, -eh
Tôi chạy chân trần qua những mảnh vỡ, -eh, -eh, -eh
Không tìm thấy giấc ngủ trên trái đất này
Không ngủ trên trái đất này
Tôi rơi nước mắt của bạn, vâng
Tôi ở ngoài đó khi bạn đang ngủ, vâng
Lại là những đêm trên đường, vâng
Và tôi biết bạn nhớ tôi, vâng