Thêm bài hát từ Ozuna
Thêm bài hát từ De La Ghetto
Mô tả
Nhà xuất bản âm nhạc: Ozuna Worldwide BMI
Nhà xuất bản âm nhạc: Music Good Vibes Publishing BMI
Nhà xuất bản âm nhạc: Warner Chappell ASCAP
Nhà xuất bản âm nhạc: Latino Nation Music ASCAP
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hoy como que quiero complacerte, mami, más a fondo conocerte.
Como Dios te trajo al mundo quiero verte, dime qué tú quieres de mí.
Uh, botella rose en el cuarto, tú desnuda en la pared.
Poco a poco te llevo al espacio, este momento, baby, ya lo soñé. ¡Uoh, oh!
Pide lo que tú quieras, mami. ¡Uoh, oh! Pide lo que tú quieras, mami. ¡Uoh, oh!
Pide lo que tú quieras, mami: carro, cartera, sexo la noche entera, mami.
¡Uoh, oh! Pide lo que tú quieres, baby. ¡Uoh, oh! Yo te doy lo que tú quieres, baby.
¡Uoh, oh!
Pide lo que tú quieres, baby: viaje a París y gastamos todo tu Chanel, baby.
Yo siento que tú quieres y yo lo sé, eh, baby, en la cara se te ve, yeah, yeah.
Tú sabes lo que quiero también, hacértelo bien rico y que no me -acordé.
-Pide lo que tú quieras, estoy bien puesto pa' eso. Baby, ese culo es mío, yo soy el dueño de todo eso.
Tú sabes cómo me pongo, que no termino cuando empiezo.
Cumpliendo tus fantasías, en todo eso soy un -experto, ¡wuh!
-Ven, trépate aquí, encima de mí, que hoy no vamos a parar de hacerlo, baby.
Y yo que ya me acostumbré a ti, me llamas si tú quieres y lo volvemos a repetir.
¡Uoh, oh! Pide lo que tú quieras, mami. ¡Uoh, oh! Pide lo que tú quieras, mami.
¡Uoh, oh!
Pide lo que tú quieras, mami: carro, cartera, sexo la noche entera, -mami. ¡Uoh, oh! -Pide lo que tú quieres, baby.
-¡Uoh, oh! -Yo te doy lo que tú quieres, baby.
-¡Uoh, oh!
-Pide lo que tú quieres, baby: viaje a -París y gastamos todo tu Chanel, baby. -Ozuna, muchos diamantes.
Camina conmigo en la alfombra roja, sola se hace la importante.
-Viajamos hacia París.
-Que estamos aquí, no hay límites, y claro, mami, si yo estoy pa' ti como let's go.
Ninguna se compara a la hora de hacerlo, tú sabes lo que me gusta, sabes cómo moverlo.
Enséñame cómo eres tú en la cama con la actitud.
Aquí, bebé, tú no tienes liga, porque la compe solo eres tú.
Ven, trépate aquí, encima de mí.
Hoy no vamos a parar de hacerlo, -baby.
-Y yo que ya me acostumbré a ti, me llamas -si tú quieres y lo volvemos a repetir. -Ven, trépate aquí, encima de mí.
Hoy no -vamos a parar de hacerlo, baby.
-Y yo que ya me acostumbré a ti, me llamas si tú quieres y lo volvemos a repetir.
-¡Uoh, oh! Pide lo que tú quieras, mami. -¡Uoh, oh!
-Pide lo que tú quieras, mami. -¡Uoh, oh!
Pide lo que tú quieras, mami: carro, cartera, sexo la noche entera, mami.
-¡Uoh, oh! -Pide lo que tú quieres, baby.
-¡Uoh, oh! -Yo te doy lo que tú quieres, baby.
-¡Uoh, oh! -Pide lo que tú quieres, baby: viaje a
París y gastamos todo tu Chanel, baby.
Odisea.
Chris Jeday.
Gaby Music. Hi Music, Hi Flow.
De la, de la, de la Yeezy, mami. Ozuna.
Bản dịch tiếng Việt
Hôm nay con muốn làm hài lòng mẹ, mẹ ơi, hãy tìm hiểu kỹ hơn về con nhé.
Kể từ khi Chúa đưa bạn vào thế giới, tôi muốn gặp bạn, hãy cho tôi biết bạn muốn gì ở tôi.
Uh, lọ hoa hồng trong phòng, em khỏa thân trên tường.
Từng chút một anh đưa em vào vũ trụ, khoảnh khắc này em ơi, anh đã mơ về nó rồi. Ờ-ồ!
Hãy hỏi những gì bạn muốn, mẹ ơi. Ờ-ồ! Hãy hỏi những gì bạn muốn, mẹ ơi. Ờ-ồ!
Hãy đòi hỏi bất cứ điều gì mẹ muốn, mẹ ơi: xe hơi, ví tiền, tình dục suốt đêm, mẹ ơi.
Ờ-ồ! Hãy yêu cầu những gì em muốn, em yêu. Ờ-ồ! Anh cho em thứ em muốn, em yêu.
Ờ-ồ!
Hãy yêu cầu những gì em muốn, em yêu: hãy đến Paris và chúng ta sẽ tiêu hết Chanel của em, em yêu.
Tôi cảm thấy rằng bạn muốn nó và tôi biết điều đó, này em yêu, bạn có thể nhìn thấy điều đó trên khuôn mặt của bạn, vâng, vâng.
Bạn cũng biết tôi muốn gì, làm cho bạn trở nên giàu có mà tôi đã không nhớ.
- Hãy yêu cầu những gì bạn muốn, tôi có đủ khả năng để làm điều đó. Em ơi, cái mông đó là của anh, anh sở hữu tất cả.
Bạn biết tại sao tôi lại không kết thúc khi bắt đầu.
Đáp ứng những tưởng tượng của bạn, tôi là chuyên gia trong tất cả những điều đó, wuh!
- Hãy đến đây, trèo lên trên người anh, hôm nay chúng ta sẽ không ngừng làm việc đó đâu em yêu.
Và tôi đã quen với bạn rồi, bạn hãy gọi cho tôi nếu bạn muốn và chúng ta sẽ lặp lại lần nữa.
Ờ-ồ! Hãy hỏi những gì bạn muốn, mẹ ơi. Ờ-ồ! Hãy hỏi những gì bạn muốn, mẹ ơi.
Ờ-ồ!
Hãy đòi hỏi bất cứ điều gì mẹ muốn, mẹ ơi: xe hơi, ví tiền, tình dục suốt đêm, -mẹ ơi. Ờ-ồ! - Hãy hỏi những gì em muốn đi, em yêu.
-Ồ, ồ! -Anh cho em thứ em muốn, em yêu.
-Ồ, ồ!
-Hãy yêu cầu những gì em muốn, em yêu: hãy đến -Paris và chúng ta sẽ tiêu hết Chanel của em, em yêu. -Ozuna, nhiều kim cương quá.
Cô ấy bước cùng tôi trên thảm đỏ, cô ấy tỏ ra quan trọng một mình.
-Chúng ta đi Paris.
-Chúng ta ở đây, không có giới hạn, và tất nhiên, mẹ ơi, nếu con ở đây vì mẹ thì hãy đi thôi.
Không ai có thể so sánh được khi làm việc đó, bạn biết tôi thích gì, bạn biết cách di chuyển nó.
Hãy cho tôi thấy thái độ của bạn trên giường như thế nào.
Ở đây, em yêu, em không có giải đấu nào cả, vì đối thủ chỉ có em mà thôi.
Hãy đến đây, trèo lên trên tôi.
Hôm nay chúng ta sẽ không ngừng làm việc đó đâu, em yêu.
-Và tôi đã quen với bạn rồi, bạn hãy gọi cho tôi -nếu bạn muốn và chúng ta sẽ lặp lại lần nữa. - Leo lên đây, lên trên người tôi.
Không phải hôm nay - hãy ngừng làm điều đó đi em yêu.
-Và tôi đã quen với bạn rồi, bạn có thể gọi cho tôi nếu bạn muốn và chúng ta sẽ lặp lại lần nữa.
-Ồ, ồ! Hãy hỏi những gì bạn muốn, mẹ ơi. -Ồ, ồ!
- Cứ yêu cầu bất cứ điều gì mẹ muốn, mẹ ạ. -Ồ, ồ!
Hãy đòi hỏi bất cứ điều gì mẹ muốn, mẹ ơi: xe hơi, ví tiền, tình dục suốt đêm, mẹ ơi.
-Ồ, ồ! - Hãy hỏi những gì em muốn đi, em yêu.
-Ồ, ồ! -Anh cho em thứ em muốn, em yêu.
-Ồ, ồ! -Hãy hỏi điều em muốn nhé em: đi du lịch đi
Paris và chúng ta đã tiêu hết Chanel của em rồi, em yêu.
Odyssey.
Chris Jeday.
Nhạc Gaby. Chào Âm nhạc, Chào Flow.
Của, của, của Yeezy, mẹ ơi. Ozuna.