Thêm bài hát từ Ozuna
Mô tả
Nhà xuất bản âm nhạc: Ozuna Worldwide BMI
Nhà xuất bản âm nhạc: Music Good Vibes Publishing BMI
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yo sé que tus padres no te quieren conmigo.
No sé si será por mis tatuajes o la forma en que yo vivo.
Dile que tú me quieres, eh, que no le haga caso a lo que le digan. Nos vivimos enamorando día a día.
Dile que yo soy el que te quiere, eh, explícale lo que sucedió, entre tú y yo la llama se encendió, no sé cómo pasó.
Dile que tú me quieres, eh, que no le haga caso a lo que le digan.
Nos vivimos enamorando día a día, vida mía.
Ya no quiero ocultarlo, quiero tenerte cerca.
Hablo con tu madre, aunque sé que es difícil de convencerla, que no se deje llevar por las apariencias, porque mi corazón siempre te trata con decencia.
Tú más que nadie sabes cómo yo soy contigo.
No importa mi estilo de vida, tú me quieres así.
Tú más que nadie sabes cómo yo soy contigo.
No importa mi estilo de vida, tú me quieres así.
Dile que tú me quieres, eh, que no le haga caso a lo que le digan. Nos vivimos enamorando día a día.
Dile que yo soy el que te quiere, eh, explícale lo que sucedió, entre tú y yo la llama se encendió, no sé cómo pasó.
Dile que tú me quieres, eh, que no le haga caso a lo que le digan.
Nos vivimos enamorando día a día, vida mía. Siempre que estamos juntos se hace bueno el momento.
No me quieren contigo porque nadie sabe lo que por ti siento.
Como soy de calle, dicen que yo no soy fiel. Ya te he demostrado que mis ojos son para ti, mujer.
No soportan que nos vaya bien, amigas comentan cuando nos ven felices.
Vete y dile que yo te trato bien y que le están mintiendo con lo que de mí le dicen.
No soportan que nos vaya bien, amigas comentan cuando nos ven felices.
Vete y dile que yo te trato bien y que le están mintiendo con lo que de mí le dicen.
Dile que tú me quieres, eh, que no le haga caso a lo que le digan. Nos vivimos enamorando día a día.
Dile que yo soy el que te quiere, eh, explícale lo que sucedió, entre tú y yo la llama se encendió, no sé cómo pasó.
Dile que tú me quieres, eh, que no le haga caso a lo que le digan.
Nos vivimos enamorando día a día, vida mía.
Baby, dicen que los mejores sentimientos vienen de quien tiene corazón de piedra. El negrito ojos claros,
Ozuna. Hi Music, Hi Flow.
Hi Music, Hi Flow. Bless "The Producer".
Dímelo Vi.
Odisea.
Oh, oh, oh.
Baby!
Bản dịch tiếng Việt
Anh biết bố mẹ em không muốn em đi cùng anh.
Tôi không biết là do hình xăm hay do cách sống của tôi.
Nói với anh ấy rằng em yêu anh đi, này, đừng để ý tới những gì người ta nói với anh ấy. Chúng ta sống trong tình yêu ngày qua ngày.
Hãy nói với anh ấy rằng em là người yêu anh, này, hãy giải thích cho anh ấy biết chuyện gì đã xảy ra, giữa em và anh ngọn lửa đã bùng lên, em không biết chuyện đó xảy ra như thế nào.
Nói với anh ấy rằng em yêu anh đi, này, đừng để ý tới những gì người ta nói với anh ấy.
Chúng ta sống trong tình yêu ngày qua ngày, cuộc sống của tôi.
Anh không muốn giấu nữa, anh muốn có em ở gần.
Tôi nói chuyện với mẹ bạn, mặc dù tôi biết rất khó để thuyết phục bà không bị mê hoặc bởi vẻ bề ngoài, bởi vì trái tim tôi luôn đối xử với bạn một cách đàng hoàng.
Hơn ai hết, bạn biết tôi ở bên bạn như thế nào.
Bất kể lối sống của tôi, bạn yêu tôi theo cách đó.
Hơn ai hết, bạn biết tôi ở bên bạn như thế nào.
Bất kể lối sống của tôi, bạn yêu tôi theo cách đó.
Nói với anh ấy rằng em yêu anh đi, này, đừng để ý tới những gì người ta nói với anh ấy. Chúng ta sống trong tình yêu ngày qua ngày.
Hãy nói với anh ấy rằng em là người yêu anh, này, hãy giải thích cho anh ấy biết chuyện gì đã xảy ra, giữa em và anh ngọn lửa đã bùng lên, em không biết chuyện đó xảy ra như thế nào.
Nói với anh ấy rằng em yêu anh đi, này, đừng để ý tới những gì người ta nói với anh ấy.
Chúng ta sống trong tình yêu ngày qua ngày, cuộc sống của tôi. Bất cứ khi nào chúng ta ở bên nhau, khoảnh khắc đó thật tuyệt.
Họ không muốn tôi ở bên bạn vì không ai biết tôi cảm thấy thế nào về bạn.
Vì tôi là người ngoài đường nên người ta nói tôi không chung thủy. Tôi đã cho bạn thấy rằng đôi mắt của tôi dành cho bạn rồi, người phụ nữ ạ.
Họ không thể chịu được việc chúng ta làm tốt, bạn bè bình luận khi thấy chúng ta vui vẻ.
Hãy đi nói với anh ấy rằng tôi đối xử tốt với anh và họ đang nói dối anh ấy về những gì họ nói với anh ấy về tôi.
Họ không thể chịu được việc chúng ta làm tốt, bạn bè bình luận khi thấy chúng ta vui vẻ.
Hãy đi nói với anh ấy rằng tôi đối xử tốt với anh và họ đang nói dối anh ấy về những gì họ nói với anh ấy về tôi.
Nói với anh ấy rằng em yêu anh đi, này, đừng để ý tới những gì người ta nói với anh ấy. Chúng ta sống trong tình yêu ngày qua ngày.
Hãy nói với anh ấy rằng em là người yêu anh, này, hãy giải thích cho anh ấy biết chuyện gì đã xảy ra, giữa em và anh ngọn lửa đã bùng lên, em không biết chuyện đó xảy ra như thế nào.
Nói với anh ấy rằng em yêu anh đi, này, đừng để ý tới những gì người ta nói với anh ấy.
Chúng ta sống trong tình yêu ngày qua ngày, cuộc sống của tôi.
Em ơi, người ta nói rằng những cảm xúc tuyệt vời nhất đến từ những người có trái tim sắt đá. Người da đen với đôi mắt sáng,
Ozuna. Chào Âm nhạc, Chào Flow.
Chào Âm nhạc, Chào Flow. Hãy chúc phúc cho "Nhà sản xuất".
Nói cho Vi biết đi.
Odyssey.
Ồ, ồ, ồ.
Đứa bé!