Thêm bài hát từ Lola Indigo
Mô tả
Ca sĩ: Lola Indigo
Nhà sản xuất: Tunvao
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Voluptyk
Kỹ sư mastering, kỹ sư hòa âm: David “The Mars Citizen”
Sáng tác lời bài hát: Miriam Doblas Muñoz
Sáng tác lời bài hát: Estefano Garduño
Sáng tác lời bài hát: E.Russell
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tú te fuiste y me has dejao
Llenita de cicatrice
En cambio, yo, cuando me acerco a ti
Hago que la piel se te erice
Te toco
Fui la prota de tu cuento y lo dejaste roto
Nadie como tú en mi cama, en tu cuerpo floto
Nadie como tú y yo
Te amaba y tú ya no-o-o
No sé qué cambió, qué te pasó-o-o
Soñaba comprarte una mansio-o-ón
Te quería, bebé, tú y a mí no, oh-oh, oh-oh
¿Para qué via ir a buscarte
Si todavía no he conseguío olvidarte, eh-eh?
Si nuestra historia fuera una película, me haría llorar
Ya no tengo más que darte
Tengo las manos vacía' de soñarte, eh
Tengo pesadilla' de que tú, algún día, me vas a olvidar
Y si hay otra delante, se la pasa, y se adelanta
Cuando entro en la sala, rápido se las espanta
Si tú me dices "ven, ven, ven", y yo voy, voy, voy
Se me olvida mi orgullo, se me olvida quién soy
Se me nota
Tengo el rímel corrido porque me has dejao rota
En el baño 'e la fiesta, llorando mi derrota, ah-ah, ah-ah
¿Para qué via ir a buscarte
Si todavía no he conseguío olvidarte, eh-eh?
Si nuestra historia fuera una película, me haría llorar
Ya no tengo más que darte
Tengo las manos vacía' de soñarte, eh
Tengo pesadilla' de que tú, algún día, me vas a olvidar
So what a bam-bam-bam
Yo te puedo soñar, en un lienzo pintar
Casi no te veo, loca yo sé que me via quedar
No te puedo llamar, si me vas a colgar
Y mi corazón lo has roto, se ha quedao podrío
En un velorio, en un sanatorio
Camisa de fuerza, medicada y atrapada en esta mierda
En este agobio, no siento el odio
Solo quiero que me creas porque de verdad que
No me quiero morir sin poderlo alcanzar
Sentir el éxtasi que me haga volar
No me quiero morir sin poderte explicar
Que con nadie sentí, tú me pone' a volar
¿Para qué via ir a buscarte
Si todavía no he conseguío olvidarte, eh-eh?
Si nuestra historia fuera una película, me haría llorar
Ya no tengo más que darte
Tengo las manos vacía' de soñarte, eh
Tengo pesadilla' de que tú, algún día, me vas a olvidar
So what a bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam, yeh
So what a bam-bam-bam
Bản dịch tiếng Việt
Bạn rời đi và bạn rời bỏ tôi
Đầy vết sẹo
Mặt khác, khi tôi tiếp cận bạn
Tôi làm cho bạn nổi da gà
tôi chạm vào bạn
Tôi là nhân vật chính trong câu chuyện của bạn và bạn đã để nó tan vỡ
Không ai giống em trên giường anh, anh bồng bềnh trong cơ thể em
Không ai như bạn và tôi
Anh đã yêu em và em không còn nữa-o-o
Tôi không biết điều gì đã thay đổi, điều gì đã xảy ra với em-o-o
Anh mơ mua cho em một biệt thự
Anh yêu em, em yêu, em và anh thì không, oh-oh, oh-oh
Tại sao tôi lại đi tìm bạn?
Nếu anh vẫn chưa quên được em, nhỉ?
Nếu câu chuyện của chúng ta là một bộ phim, nó sẽ làm tôi khóc
Tôi không còn gì để cho bạn nữa
Tay anh trống rỗng mơ về em rồi
Anh mơ thấy một ngày em sẽ quên anh
Và nếu có một người khác ở phía trước, anh ta vượt qua nó và đi tiếp
Khi tôi vào phòng, họ nhanh chóng xua đuổi
Nếu bạn bảo tôi "đến, đến, đến" và tôi đi, đi, đi
Tôi quên đi niềm kiêu hãnh của mình, tôi quên mất mình là ai
tôi có thể nói
Tôi bị nhòe mascara vì bạn đã làm hỏng tôi
Trong phòng tắm tại bữa tiệc, tôi đang khóc vì thất bại, ah-ah, ah-ah
Tại sao tôi lại đi tìm bạn?
Nếu anh vẫn chưa quên được em, nhỉ?
Nếu câu chuyện của chúng ta là một bộ phim, nó sẽ làm tôi khóc
Tôi không còn gì để cho bạn nữa
Tay anh trống rỗng mơ về em rồi
Anh mơ thấy một ngày em sẽ quên anh
Thật là bam-bam-bam
Anh có thể mơ về em, vẽ trên canvas
Tôi khó có thể nhìn thấy bạn, điên rồ, tôi biết rằng tôi muốn ở lại
Tôi không thể gọi cho bạn nếu bạn định cúp máy với tôi
Và em đã làm tan nát trái tim anh, nó vẫn còn đó hoặc đã mục nát
Lúc thức dậy, trong viện điều dưỡng
Chiếc áo bó, được tẩm thuốc và bị mắc kẹt trong thứ rác rưởi này
Trong sự choáng ngợp này, tôi không cảm thấy ghét
Tôi chỉ muốn bạn tin tôi vì tôi thực sự tin như vậy.
Tôi không muốn chết mà không thể chạm tới nó
Cảm nhận sự ngây ngất khiến tôi bay
Anh không muốn chết mà không thể giải thích với em
Rằng tôi cảm thấy không có ai cả, em khiến tôi bay bổng
Tại sao tôi lại đi tìm bạn?
Nếu anh vẫn chưa quên được em, nhỉ?
Nếu câu chuyện của chúng ta là một bộ phim, nó sẽ làm tôi khóc
Tôi không còn gì để cho bạn nữa
Tay anh trống rỗng mơ về em rồi
Anh mơ thấy một ngày em sẽ quên anh
Thật là bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam
Bam-bam-dilla, bam-bam-bam, vâng
Thật là bam-bam-bam