Thêm bài hát từ Extremoduro
Mô tả
Giọng hát: Extremoduro
Sáng tác: Iñaki Anton Gonzalez
Sáng tác, viết lời: Roberto Iniesta Ojea
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Soñar despierto con la luz de su sonrisa
Soñé en hablarle de su pelo y ser la brisa
Pensé decirle que la vida era su boca y no
Pasa a mi lado su olor
Y contengo la respiración
Sufre Julieta en su balcón
Viendo escalar a su galán
Pensé decirle, más clara la luna brilla y dar
Contra el suelo otra vez más
Al contacto con la realidad
¡Hoy te la meto de todas, todas!
¿Por qué anda sola esta amapola?
¡Hoy te la meto de mil maneras!
Y ya anda con la lengua fuera
¡Hoy te la meto hasta las orejas!
Solito con mover las cejas
¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón!
Solo con que digas calor, ¡calor!
Planeo el atraco a mano armada de su corazón
Cada palabra he calculado, ahora falta el valor
Planeo decirle que la vida era su boca y no
Pasa a mi lado su olor
Y contengo la respiración
¿Y cómo haremos pa' llegar?
Al mismo tiempo tú, que yo
Sincronicemos los latidos con la boca
Y tic-tac-tic-tac
Pobre aguja del reloj
Nunca atravesará una tentación
¡Hoy te la meto de todas todas!
¿Por qué anda sola esta amapola?
¡Hoy te la meto de mil maneras!
Y ya anda con la lengua fuera
¡Hoy te la meto hasta las orejas!
Solito con mover las cejas
¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón!
Solo con que digas calor ¡Calor!
¡Hoy te la meto de todas todas!
¿Por qué anda sola esta amapola?
¡Hoy te la meto de mil maneras!
Y ya anda con la lengua fuera
¡Hoy te la meto hasta las orejas!
Solito con mover las cejas
¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón!
Solo con que digas calor, ¡calor!
Bản dịch tiếng Việt
Mơ mộng về ánh sáng nụ cười của em
Tôi mơ được nói chuyện với cô ấy về mái tóc và làn gió
Tôi nghĩ đến việc nói với anh ấy rằng cuộc sống là miệng anh ấy chứ không phải
Mùi của nó bay ngang qua tôi
và tôi nín thở
Juliet đau khổ trên ban công
Xem bạn trai của cô ấy leo núi
Tôi nghĩ sẽ nói với anh ấy rằng, mặt trăng sẽ sáng hơn và cho
Chống lại mặt đất một lần nữa
Tiếp xúc với thực tế
Hôm nay tôi sẽ cho bạn tất cả, tất cả!
Tại sao cây anh túc này lại đi một mình?
Hôm nay tôi sẽ trao nó cho bạn bằng hàng nghìn cách!
Và bây giờ anh ấy bước đi với lưỡi thè ra
Hôm nay tôi sẽ đưa nó lên tai bạn!
Chỉ cần di chuyển lông mày của tôi
Hôm nay tôi đặt nó ngay vào trái tim bạn!
Chỉ cần nói nóng, nóng!
Tôi lên kế hoạch cướp có vũ trang trái tim anh ấy
Mỗi từ tôi đã tính toán, bây giờ giá trị bị thiếu
Tôi dự định nói với anh ấy rằng cuộc sống là do miệng anh ấy chứ không phải
Mùi của nó bay ngang qua tôi
và tôi nín thở
Và chúng ta sẽ đến đó bằng cách nào?
Đồng thời với bạn, rằng tôi
Hãy đồng bộ nhịp tim với miệng
Và tích tắc-tic-tock
Kim đồng hồ kém
Sẽ không bao giờ trải qua sự cám dỗ
Hôm nay tôi sẽ cho bạn mọi thứ!
Tại sao cây anh túc này lại đi một mình?
Hôm nay tôi sẽ trao nó cho bạn bằng hàng nghìn cách!
Và bây giờ anh ấy bước đi với lưỡi thè ra
Hôm nay tôi sẽ đưa nó lên tai bạn!
Chỉ cần di chuyển lông mày của tôi
Hôm nay tôi đặt nó ngay vào trái tim bạn!
Chỉ cần nói nhiệt, nhiệt!
Hôm nay tôi sẽ cho bạn mọi thứ!
Tại sao cây anh túc này lại đi một mình?
Hôm nay tôi sẽ trao nó cho bạn bằng hàng nghìn cách!
Và bây giờ anh ấy bước đi với lưỡi thè ra
Hôm nay tôi sẽ đưa nó lên tai bạn!
Chỉ cần di chuyển lông mày của tôi
Hôm nay tôi đặt nó ngay vào trái tim bạn!
Chỉ cần nói nóng, nóng!