Thêm bài hát từ Entremares
Mô tả
Ngày phát hành: 30-06-2018
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Has dejado en el camino todo aquello que importaba.
Ignoraste a tu familia y a tus hijos que te amaban.
Ojalá tu conciencia no te pese en el tiempo y que Dios te perdone, porque yo ya no puedo. ¡Eso!
Así, así, así.
Te fuiste sin previo aviso.
No entiendo lo que pensabas.
No, no entiendo lo que pensabas.
Te olvidas de tus hijos y de quien tanto te amaba.
Te, te fuiste sin previo aviso, no escuchaste razones y te marchaste por un simple capricho.
Solo quedaste, no escuchaste razones y te marchaste.
Solo quedaste tú, perdiste todo, tu familia y tus hijos, tu gran tesoro.
Por todos tus errores, Dios te perdone.
¡Eh! Entre mares.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã bỏ lại mọi thứ quan trọng trên đường.
Bạn đã phớt lờ gia đình và những đứa con yêu thương bạn.
Tôi mong lương tâm của bạn không kịp thời đè nặng lên bạn và Chúa sẽ tha thứ cho bạn, vì tôi không thể nữa. Cái đó!
Như thế này, như thế này, như thế này.
Bạn đã rời đi mà không báo trước.
Tôi không hiểu bạn đang nghĩ gì.
Không, tôi không hiểu bạn đang nghĩ gì.
Bạn quên đi những đứa con của mình và người đã yêu bạn rất nhiều.
Bạn, bạn đã rời đi mà không báo trước, bạn không lắng nghe lý do và bạn đã rời đi chỉ vì một ý thích đơn giản.
Bạn chỉ ở lại, bạn không nghe lý do và bạn đã rời đi.
Chỉ còn lại bạn, bạn đã mất tất cả, gia đình và con cái, kho báu vĩ đại của bạn.
Đối với tất cả những lỗi lầm của bạn, Chúa tha thứ cho bạn.
Chào! Giữa biển.