Thêm bài hát từ Tate McRae
Mô tả
Viết lời, Lập trình viên, Hát nền, Bàn phím, Nhà sản xuất, Nhà sản xuất điều hành, Nhà soạn nhạc: Ryan Tedder
Người viết lời, Người biểu diễn, Nhà soạn nhạc: Tate McRae
Nhà sản xuất, Lập trình viên, Bàn phím, Kỹ sư phối âm: Rob Bisel
Viết lời, soạn nhạc: Robert Clark Bisel
Viết lời, sáng tác: Amy Allen
Sáng tác, viết lời: Steven Michael Marsden
Kỹ sư làm chủ: Dave Kutch
Giám đốc A&R: Chloe Weise Donovan
Giám đốc A&R: Jaryn Valdry
Giám đốc A&R: Jake Ottmann
Kỹ sư: Giàu Giàu
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na (hey)
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na (hey)
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na (hey)
"Shit, I probably should've" (probably should've)
That's my favorite line
Stick around, I would've (stick around, I would've)
It just isn't what I'm like (yeah, yeah, yeah)
Got no better way to put it
Know you're puttin' in the time
And every time I'm like, "Nah, nah, nah"
You know I don't mean it, right?
It's nothing that you did or didn't do
I say I will and never follow through
The second I admit I felt it too
Yeah, I was gone
If I cut you off, it just means I care
Downright shut you out
Must mean that it's going somewhere
It's not what I want, it's just all I know
If overnight, I up and end it
Run away without a mention, go ghost
I like you the most
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you the most (most)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you the most (most)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you, I like you (oh)
I like you the most
And it's not about being hard to get
But I planted a seed in the back of my head
Little too good, got me second guessin'
Never been good at the self-expression
Nothing that you did or could have done
This just ain't a fight you could've won
Sorry, I'm the best who's ever been
At stringing you along
If I cut you off, it just means I care
Downright shut you out
Must mean that it's goin' somewhere
It's not what I want, it's just all I know (all I know)
If overnight, I up and end it
Run away without a mention, go ghost
I like you the most
If I cut you off, it just means I care, means I care (care)
If I cut you off, it just means I care (oh, cut you off, yeah)
Yeah, if I cut you off, it just means I care (care), means I care
If I cut you off, it just means I care
If I cut you off, it just means I care
Downright shut you out
Must mean that it's goin' somewhere
It's not what I want, it's just all I know (yeah, oh)
If overnight I up and end it
Run away without a mention, go ghost
I like you the most
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you the most (most)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you the most (most)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you, I like you
I like you the most
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you the most
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you the most (my baby, oh)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
I like you, I like you
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na, hey)
Bản dịch tiếng Việt
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na (hey)
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na (hey)
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na (hey)
"Chết tiệt, có lẽ tôi nên thế" (có lẽ nên thế)
Đó là dòng yêu thích của tôi
Ở lại, tôi sẽ (ở lại, tôi sẽ)
Đó không phải là điều tôi thích (vâng, vâng, vâng)
Không có cách nào tốt hơn để diễn tả nó
Biết bạn đang dành thời gian
Và mỗi lần tôi nói, "Không, không, không"
Bạn biết tôi không có ý đó, phải không?
Chẳng có gì là bạn đã làm hay không làm
Tôi nói tôi sẽ và không bao giờ làm theo
Lần thứ hai tôi thừa nhận tôi cũng cảm thấy như vậy
Vâng, tôi đã đi rồi
Nếu tôi cắt ngang bạn, điều đó chỉ có nghĩa là tôi quan tâm
Hoàn toàn im lặng đi
Chắc có nghĩa là nó đang đi đâu đó
Đó không phải là điều tôi muốn, đó chỉ là tất cả những gì tôi biết
Nếu qua đêm, tôi thức dậy và kết thúc nó
Chạy đi không nhắc tới, đi ma
Tôi thích bạn nhất
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn nhất (nhất)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn nhất (nhất)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn, tôi thích bạn (ồ)
Tôi thích bạn nhất
Và nó không phải là khó để có được
Nhưng tôi đã gieo một hạt giống vào sau đầu mình
Ít quá tốt, khiến tôi phải đoán lần thứ hai
Chưa bao giờ giỏi thể hiện bản thân
Không có gì bạn đã làm hoặc có thể làm
Đây không phải là một cuộc chiến mà bạn có thể thắng
Xin lỗi, tôi là người tuyệt vời nhất từng có
Khi buộc bạn theo
Nếu tôi cắt ngang bạn, điều đó chỉ có nghĩa là tôi quan tâm
Hoàn toàn im lặng đi
Chắc có nghĩa là nó đang đi đâu đó
Đó không phải là điều tôi muốn, đó chỉ là tất cả những gì tôi biết (tất cả những gì tôi biết)
Nếu qua đêm, tôi thức dậy và kết thúc nó
Chạy đi không nhắc tới, đi ma
Tôi thích bạn nhất
Nếu tôi cắt ngang bạn, điều đó chỉ có nghĩa là tôi quan tâm, nghĩa là tôi quan tâm (quan tâm)
Nếu tôi cắt ngang bạn, điều đó chỉ có nghĩa là tôi quan tâm (ồ, cắt bạn đi, vâng)
Ừ, nếu anh cắt ngang em, điều đó chỉ có nghĩa là anh quan tâm (quan tâm), nghĩa là anh quan tâm
Nếu tôi cắt ngang bạn, điều đó chỉ có nghĩa là tôi quan tâm
Nếu tôi cắt ngang bạn, điều đó chỉ có nghĩa là tôi quan tâm
Hoàn toàn im lặng đi
Chắc có nghĩa là nó đang đi đâu đó
Đó không phải là điều tôi muốn, đó chỉ là tất cả những gì tôi biết (vâng, ồ)
Nếu qua đêm tôi thức dậy và kết thúc nó
Chạy đi không nhắc tới, đi ma
Tôi thích bạn nhất
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn nhất (nhất)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn nhất (nhất)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn, tôi thích bạn
Tôi thích bạn nhất
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn nhất
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Anh thích em nhất (cưng ơi, ôi)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)
Tôi thích bạn, tôi thích bạn
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na, này)