Thêm bài hát từ Grupo Menos É Mais
Mô tả
Pot-Pourri: Mais uma Vez / Volta de Vez Pra Mim / Porradão · Grupo Menos É Mais
Ao Vivo: không có Brazólia
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Vamo pagodear!
Ainda procuro um jeito de ter o seu nome nas minhas lembranças.
Eu quero tirar do meu peito essa dor que mata a minha esperança.
Eu, eu preciso ver o seu olhar brilhar pra mim, não aguento mais essa dor sem fim.
O meu sonho é ver você voltar, voltar de vez, só pra reparar o que a solidão me fez.
Ah, fica comigo, eu te preciso mais uma vez.
Ah, fica comigo, amor tão lindo. . . Quero ouvir!
Êêêêê.
-Ah, fica comigo, eu te preciso- -Isso é pagode, meu velho!
Mais uma vez. Só mais uma vez.
Ah, fica comigo- -Amor tão lindo. -Amor tão lindo.
-Que beleza! -Mais uma vez.
O meu amor é seu, eu não preciso nem provar.
Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .
Tira esse mal do meu -olhar, pra outra vez eu sorrir again. -Volta de vez pra mim.
E depois de tanto tempo, eu me vejo um abandono e me sinto um cão sem dono, sem abrigo pra ficar.
E depois de tanto tempo, a minha dor volta pra casa, meu sossego cria asa, meu sorriso quer chorar.
Meu sorriso fez bem a tanta gente nesse mundo.
Fui feliz cada segundo e o primeiro a te amar.
Mas a dor vem de repente, quando a gente perde tudo, quando o canto fica mudo e o dor vem.
-Isso é pagode, eu quero ouvir Brasília!
-O meu amor é seu, eu não preciso nem provar. Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .
Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir -again. Volta de vez pra mim. -Meu amor!
O meu amor é seu, eu não preciso nem provar.
Foi dando tempo pra deixar -tudo acabar assim- -Mas pelo amor de Deus.
Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir again. Volta de vez pra mim.
-É isso aí!
-Me deu vontade de pular de um avião, mesmo tendo medo de altura, porque você chegou e deu porradão.
Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão.
Vambora, meu cumpadi!
Eu hoje vim aqui te procurar, só pra saber se aposto ou não, nessa paixão que me pegou de impedido.
Foi sua voz, sorriso e olhar, o jeito de encarar. Você andou e desandou com meu juízo.
Ela é linda, novidade no pedaço, já chegou ganhando espaço.
Eu aqui, meio palhaço, só olhando.
Sei lá, mas acho que era você que meu -coração estava esperando. -É isso aí, eu quero ouvir!
Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão, porradão no coração.
Que bate forte, de um jeito tão acelerado, que só não pifou porque-- homi, que tá muito, muito louco, apaixonado.
Que bate forte, de um jeito tão acelerado, que só não pifou porque sorte, que tá muito, muito louco, apaixonado.
-Quero ouvir Brasília! -É isso aí.
Bonito!
Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão.
-Menos é mais!
-É isso aí, me deu vontade de pular de um avião, mesmo tendo medo de altura, porque você chegou e deu porradão. Pode pedir, que não tem essa de fazer objeção.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou e deu porradão, porradão no coração.
Ah, mulher!
Gente, cês tão gostando, gente?
Tá maneiro, tá maneiro?
Bản dịch tiếng Việt
Vamo thân mến!
Ainda procuro um jeito de ter o seu nome nas minhas lembranças.
Eu quero tirar do meu peito essa dor que mata a minha esperança.
Ồ, tôi chính xác là bạn đang làm rất tốt, không phải là một câu chuyện mà bạn có thể làm được.
Tôi muốn nói với bạn về điện áp, điện áp của bạn, vì vậy tôi có thể sửa chữa nó để giúp tôi vững chắc hơn.
Ah, fica comigo, eu te preciso mais uma vez.
Ah, fica comigo, tình yêu lindo. . . Quero ouvir!
Êêêêê.
-À, fica comigo, eu te preciso- -Isso é pagode, meu velho!
Mais uma vez. Só mais uma vez.
Ah, fica comigo- -Amor đáo lindo. -Tình yêu lindo.
-Que beleza! -Mais uma vez.
Ôi tình yêu của tôi, tôi không chính xác khi nói điều đó.
Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .
Tira esse mal do meu -olhar, pra outra vez eu sorrir nữa. -Volta de vez pra mim.
E depois de tanto tempo, eu me vejo um dropo e me sinto um cão sem dono, sem abrigo pra ficar.
E depois de tanto tempo, a minha dor volta pra casa, meu sossego cria asa, meu sorriso quer chorar.
Meu sorriso fez bem a tanta gente nesse mundo.
Tôi đã cảm thấy rất hạnh phúc khi bước vào giai đoạn đầu tiên.
Mas a dor vem de sám hối, quando a gente perde tudo, quando o canto fica mudo e o dor vem.
-Đó là ngôi chùa, bạn đang ở Brasília!
-Ôi tình yêu của tôi, tôi không chính xác khi nói điều đó. Foi dando tempo pra deixar tudo acabar assim, mas pelo amor de Deus. . .
Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir -again. Volta de vez pra mim. -Meu tình yêu!
Ôi tình yêu của tôi, tôi không chính xác khi nói điều đó.
Foi dando tempo pra deixar -tudo acabar assim- -Mas pelo amor de Deus.
Mas pelo amor de Deus, tira esse mal do meu olhar, pra outra vez eu sorrir nữa. Volta de vez pra mim.
- É là thế đấy!
-Me deu vontade de pular de um avão, mesmo tenso medo de altura, porque você chegou and deu porradão.
Tôi có thể làm điều đó nhưng không phải là điều khiến bạn bị phản đối.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou và deu porradão.
Vambora, bạn ơi!
Nếu bạn muốn tìm kiếm, vì vậy bạn có thể bỏ qua hoặc không, điều đó khiến tôi bị cản trở.
Foi sua voz, sorriso e olhar, o jeito de encarar. Bạn sẽ muốn làm điều đó với tôi.
Ela é linda, novidade no pedaço, já chegou ganhando espaço.
Eu aqui, meio palhaço, só olhando.
Sei lá, mas acho que era você que meu -coração estava esperando. -É isso aí, eu quero ouvir!
Tôi có thể làm điều đó nhưng không phải là điều khiến bạn bị phản đối.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou và deu porradão, porradão no coração.
Đó là sở trường của tôi, vì tôi là người tăng tốc, nhưng không phải là điều tốt nhất-- homi, que tá muito, muito louco, apaixonado.
Đó là sở trường của tôi, vì tôi là người tăng tốc, nhưng không phải là cách tốt nhất, mà tôi rất nhiều, tôi rất nhiều, nhưng tôi đã làm điều đó.
-Quero ouvir Brasilia! - É là vậy đấy.
Bonito!
Tôi có thể làm điều đó nhưng không phải là điều khiến bạn bị phản đối.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou và deu porradão.
-Menos é thêm!
-É isso aí, me deu vontade de pular de um avião, mesmo tenso medo de altura, porque você chegou and deu porradão. Tôi có thể làm điều đó nhưng không phải là điều khiến bạn bị phản đối.
Deixa eu me mudar pra sua rua, porque você chegou và deu porradão, porradão no coração.
À, Mulher!
Gente, cês ghio gostando, gente?
Đó là một cách, một cách như vậy?