Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Talvez / Teu Segredo / Mina de Fé - Ao Vivo

Talvez / Teu Segredo / Mina de Fé - Ao Vivo

7:20chùa, điệu samba Album Menos É Mais no Churrasco (Ao Vivo) 2025-08-20

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Eu quis um dia te dar

A luz pra iluminar

O escuro da solidão

Não deu

Lutei pra te conquistar

De tudo fiz pra mostrar

Foi grande a desilusão

Não deu

Quando a saudade apertar

Não vou chorar

É pra deixar...

Deixar

Quando a solidão chegar

Querendo me acompanhar

Eu não vou desanimar

Jamais vou me entregar

Eu vou cantar, vou compôr

Pra esquecer essa dor

Um dia

Um dia eu vou encontrar minha felicidade

Eu já perdoei as maldades que você me fez

Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso amor desfez

Um dia, Brazólia, vem

Um dia eu vou encontrar minha felicidade

Eu já perdoei as maldades que você me fez (Alô Mamute)

Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso amor desfez

Quando a solidão chegar

Querendo me acompanhar

Eu não vou desanimar

Jamais vou me entregar

Eu vou cantar, vou compôr

Pra isso que eu quero ouvir Brazólia cantando, vem

Um dia eu vou encontrar minha felicidade (Já perdoei...)

Eu já perdoei as maldades que você me fez

(Adeus querida) Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso amor desfez

Um dia eu vou encontrar minha felicidade (Eu já perdoei as maldades...)

Eu já perdoei as maldades que você me fez (Ah moleque!)

Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso amor desfez

Que pena o nosso amor desfez

Que pena o nosso amor desfez

Como pude um dia me apaixonar por você?

Como eu pude um dia me envolver com alguém assim?

Tão diferente de mim

Tô nem aí pra sonhar

Se é errando que se aprende, eu aprendi com você

Só se sabe o que é bom quando conhece o ruim

Graças a Deus teve fim, tô nem aí!

Ah moleque!

Nem venha me procurar

Não perco mais um dia de sol

Não deixo que a tua sombra me assuste

Nem pense que eu fiquei na pior

Não vem me procurar, desilude

Você me entristeceu sem saber

Eu tive que mudar, foi preciso

Teu segredo roubou o meu sorriso

Se é errando que se aprende, eu aprendi com você (Eu aprendi com você)

Quando conhece o ruim

Graças a Deus, (Graças a Deus teve fim) bonito!

Ai papai (Faça um favor pra mim)

Nem venha me procurar

Não perco mais um dia de sol

Não deixo que a tua sombra me assuste

Nem pense que eu fiquei na pior

Não vem me procurar, desilude

Você me entristeceu sem saber

Eu tive que mudar, foi preciso

Teu segredo roubou o meu sorriso

Não perco mais um dia de sol

Não deixo que a tua sombra me assuste

Nem pense que eu fiquei na pior

Não vem me procurar, desilude

Você me entristeceu sem saber

Eu tive que mudar, foi preciso

Teu segredo roubou o meu sorriso

Foi preciso perder

Pra aprender a valorizar (Eu quero ouvir!)

(A mina de fé, a mina de fé)

Eu era feliz

Sem saber

Isso me revolta

Tudo que eu fiz

Foi sem querer

Será- Quem sabe do Brazólia, vai cantar, vem!

Eu não dei valor

Não me dediquei

Ao meu grande amor

Como eu vacilei

Tô doente...

Quanta curtição

Quanta liberdade

Quanta azaração

Quanta falsidade

Eu...

Isso é pagode, isso é pagode

Noite, farra, madrugada

Eu prometi não...

Você é foda meu irmão

Pode confiar

Foi preciso perder

Pra aprender a valorizar (Quem sabe, eu quero ouvir!)

A mina de fé, a mina de fé

Eu preciso entender

Não se deve largar jamais (Eu quero ouvir de novo)

A mina de fé, a mina de fé

Foi preciso perder

Pra aprender a valorizar

A mina de fé, a mina de fé

Eu preciso entender

Não se deve largar jamais

A mina de fé, a mina de fé

Que beleza vocês estão hoje

Faz barulho quem está gostando do pagode aê!

Ai

Bản dịch tiếng Việt

Eu quis um dia te dar

Một luz pra iluminar

O escuro da rắn

Não deu

Lutei pra te conquistar

Bạn có thể làm điều đó gần đây nhất

Foi grande a desilusão

Não deu

Quando a saudade rượu khai vị

Không có gì chorar

É pra deixar...

deixar

Làm thế nào để vững chắc chegar

Querendo me acompanhar

Bạn không muốn làm điều đó

Jamais vou me entregar

Eu vou cantar, vou compôr

Pra esquecer essa dor

ừm ngày

Um dia eu vou encontrar minha felicidade

Eu já perdoei as maldades que você me fez

Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso tình yêu desfez

Um dia, Brazólia, vem

Um dia eu vou encontrar minha felicidade

Eu já perdoei as maldades que você me fez (Alô Mamute)

Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso tình yêu desfez

Làm thế nào để vững chắc chegar

Querendo me acompanhar

Bạn không muốn làm điều đó

Jamais vou me entregar

Eu vou cantar, vou compôr

Pra isso que eu quero ouvir Brazólia cantando, vem

Um dia eu vou encontrar minha felicidade (Já perdoei...)

Eu já perdoei as maldades que você me fez

(Adeus querida) Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso tình yêu desfez

Um dia eu vou encontrar minha felicidade (Eu já perdoei as maldades...)

Eu já perdoei as maldades que você me fez (Ah moleque!)

Adeus querida, até um dia, quem sabe até talvez

Que pena o nosso tình yêu desfez

Que pena o nosso tình yêu desfez

Que pena o nosso tình yêu desfez

Bạn có thể nói chuyện với tôi bằng cách nào?

Bạn có thể tham gia cùng tôi với một số vấn đề khác không?

Khác biệt với tôi

Tô nem ai pra sonhar

Se é errando que se aprende, eu aprendi com você

Só se sabe o que é bom quando conhece o ruim

Graças a Deus teve fim, cho nem ai!

Ah chuột chũi!

Nem venha me procurar

Não perco mais um dia de sol

Não deixo que a tua sombra me assuste

Nem pense que eu fiquei na pior

Não vem me procurar, mong muốn

Bạn có thể vào công ty sem saber

Eu tive que mudar, foi preciso

Bạn có thể làm điều đó với tôi

Se é errando que se aprende, eu aprendi com você (Eu aprendi com você)

Quando conhece hoặc ruim

Graças a Deus, (Graças a Deus teve fim) bonito!

Ai papai (Faça um ủng hộ pra mim)

Nem venha me procurar

Não perco mais um dia de sol

Não deixo que a tua sombra me assuste

Nem pense que eu fiquei na pior

Não vem me procurar, mong muốn

Bạn có thể vào công ty sem saber

Eu tive que mudar, foi preciso

Bạn có thể làm điều đó với tôi

Não perco mais um dia de sol

Não deixo que a tua sombra me assuste

Nem pense que eu fiquei na pior

Não vem me procurar, mong muốn

Bạn có thể vào công ty sem saber

Eu tive que mudar, foi preciso

Bạn có thể làm điều đó với tôi

foi preciso perder

Pra aprender a valorizar (Eu quero ouvir!)

(A mina de fé, a mina de fé)

Eu era feliz

kiếm kiếm

Tôi đang nổi loạn

Bạn làm gì vậy

Foi sem querer

Será- Quem sabe do Brazólia, vai cantar, vem!

Tôi không có giá trị

Không có gì đặc biệt

Ao meu grande tình yêu

Như eu vacilei

Tô doente...

Quanta cắt giảm

giải phóng lượng tử

Quanta azaração

giả mạo lượng tử

Ơ...

Isso é pagode, isso é pagode

Noite, farra, madrugada

Tôi không khuyến khích...

Bạn có thể làm điều đó với tôi

xác nhận

foi preciso perder

Pra aprender a valorizar (Quem sabe, eu quero ouvir!)

Một mina de fé, một mina de fé

người đưa ra chính xác

Não se deve largar jamais (Eu quero ouvir de novo)

Một mina de fé, một mina de fé

foi preciso perder

Pra aprender a valorizar

Một mina de fé, một mina de fé

người đưa ra chính xác

Không có gì để phát triển lớn hơn jamais

Một mina de fé, một mina de fé

Que beleza bạn đang ở estão hoje

Faz barulho quem está gostando do pagode aê!

Ai

Xem video Grupo Menos É Mais - Talvez / Teu Segredo / Mina de Fé - Ao Vivo

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam