Thêm bài hát từ Frida Gold
Mô tả
Nghệ sĩ: Frida Gold
Nhà sản xuất : Björn Olson
Hát, sáng tác, viết lời: Alina Sueggeler
Guitar: Andreas Wezel
Piano, Lập trình, Lập trình trống, Bộ trộn, Synth mô-đun, Kỹ sư làm chủ: Björn Olson
Sáng tác, viết lời: Björn Steiner
Sáng tác, viết lời: Julia Engelmann
Sáng tác, viết lời: Tom Hengelbrock
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Wie kann es sein?
Ich bin traurig und glücklich zugleich, fühl mich schwer und doch so krass leicht. Irgendwas zwischen Lachen und Wein zur selben
Zeit.
Wie's mir geht grad? Ey, weiß auch nicht.
Bin grad beides, bisschen glücklich, bisschen traurig.
So als wüsste die Sonne auch nicht, ob sie in diesem Moment unter- oder aufgeht. Als wenn das Ende schon im Anfang liegt, ja.
Manche sagen, das wär Melancholie, ja.
Klingt schon komisch, wenn man's ausspricht.
Wie kann es sein?
Ich bin traurig und glücklich zugleich, fühl mich schwer und doch so krass leicht. Irgendwas zwischen Lachen und Wein zur selben
Zeit. Wie kann es sein?
Ich bin traurig und glücklich zugleich, bisschen zerrissen und bisschen nein.
Irgendwas zwischen zeigen und sein, zur selben Zeit.
Du bist hauchzart. Ey, ich glaub, ich bin verliebt in deinen Mund, diese Aussicht.
Denn du wüsstest eben auch nicht, ob du in diesem Moment unter- oder aufgehst. Weil das Ganze bei einem unterliegt, ja.
Richard Kaufmann ist bittersweet, ja. Klingt trotzdem komisch, wenn man's ausspricht.
Wie kann es sein?
Ich bin traurig und glücklich zugleich, fühl mich schwer und doch so krass leicht. Irgendwas zwischen Lachen und Wein zur selben
Zeit. Wie kann es sein?
Ich bin traurig und glücklich zugleich, bisschen zerrissen und bisschen nein.
Irgendwas zwischen zeigen und sein, zur selben Zeit.
Wie kann es sein?
Ich bin traurig und glücklich zugleich, fühl mich schwer und doch so krass leicht. Irgendwas zwischen Lachen und Wein zur selben
Zeit.
Bản dịch tiếng Việt
Làm thế nào nó có thể được?
Tôi vừa buồn vừa vui, tôi cảm thấy nặng nề nhưng lại nhẹ nhàng đến lạ thường. Một cái gì đó giữa tiếng cười và rượu vang cùng một lúc
thời gian.
Hiện giờ tôi đang thế nào? Này, tôi cũng không biết.
Hiện tại tôi đang có cả hai tâm trạng, có chút vui, có chút buồn.
Như thể mặt trời không biết lúc đó nó đang lặn hay đang mọc. Như thể sự kết thúc nằm ở sự khởi đầu, vâng.
Có người nói đó là sự u sầu, vâng.
Nghe có vẻ lạ khi bạn nói điều đó.
Làm thế nào nó có thể được?
Tôi vừa buồn vừa vui, tôi cảm thấy nặng nề nhưng lại nhẹ nhàng đến lạ thường. Một cái gì đó giữa tiếng cười và rượu vang cùng một lúc
thời gian. Làm thế nào nó có thể được?
Tôi vừa buồn vừa vui, có chút giằng xé và có chút không.
Một cái gì đó giữa hiển thị và hiện hữu, cùng một lúc.
Bạn cực kỳ tinh tế. Này, tôi nghĩ là tôi yêu cái miệng của bạn rồi, cái nhìn đó đấy.
Bởi vì bạn sẽ không biết mình đang chìm hay đang nổi lên vào lúc này. Bởi vì toàn bộ sự việc đều tùy thuộc vào bạn, vâng.
Richard Kaufmann buồn vui lẫn lộn, vâng. Nghe vẫn thấy lạ khi bạn nói điều đó.
Làm thế nào nó có thể được?
Tôi vừa buồn vừa vui, tôi cảm thấy nặng nề nhưng lại nhẹ nhàng đến lạ thường. Một cái gì đó giữa tiếng cười và rượu vang cùng một lúc
thời gian. Làm thế nào nó có thể được?
Tôi vừa buồn vừa vui, có chút giằng xé và có chút không.
Một cái gì đó giữa hiển thị và hiện hữu, cùng một lúc.
Làm thế nào nó có thể được?
Tôi vừa buồn vừa vui, tôi cảm thấy nặng nề nhưng lại nhẹ nhàng đến lạ thường. Một cái gì đó giữa tiếng cười và rượu vang cùng một lúc
thời gian.