Thêm bài hát từ AYCA
Thêm bài hát từ Ceren
Mô tả
Sáng tác, sản xuất, kỹ sư hòa âm: 2sick
Kỹ sư làm chủ: Ludwig Maier
Người viết lời: AYCA
Người viết lời: Ceren
Sáng tác: Virtual Swag
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ohne Wecker steht sie auf, weil ihr Hunger weckt sie wach (ah)
Mit 'ner Davidoff Slim, ah, startet sie den Tag (ah)
Kleines Mädchen baut sich auf, über Leichen geht sie auch (ja)
Nur um zu beweisen, was die könn'n, kann sie auch (ah)
Baby-Glock am Bauch, weil sie niemand braucht, ah
Glaubt sie nur an sich, ganze Studio voller Rauch
Sie ist gutes Mädchen, sagt ihr jeder, der sie kennt
Und die Karten wurden größer mit jedem Junkie und Student, ah
Batz für Batz im Schuhkarton
Step für Step wie beim Ballon d'Or
Erster Monogramm-Designer in ihr'm Kleiderschrank drin
Ein paar Jahre später zählt sie Vorschuss an Gewinn
Jeden Donnerstag droppen, von Release zu Release
Beste Videos dreh'n und Para in den Jeans
Vielleicht hat ihre Mutter recht und das ist alles nicht für immer
Aber sie bleibt echt und hört die Beats in ihr'm Zimmer
Mein Gesicht überall, ich muss auf jedes Cover
Immer Kamerablitz so wie bei Big Brother
Keiner kann dich versteh'n, keiner kennt dein Problem
Mach weiter big Para, bis sie dich alle seh'n
Sie, sie, sie geht ihr'n eigenen Weg
Muss sich tausendmal erklär'n, ja, weil keiner versteht
So viel Stimm'n, die erklär'n, wie es läuft, wie es geht
Ja, sie checken nichts, sie hat schon genug überlebt
Sie, sie, sie gibt alles für den Traum
Spürt die Blicke voll mit Neid, sie kann keinem trau'n
So wie immer will hier niemand die Probleme seh'n
Sie muss aufsteh'n, Krone richten, weitergeh'n
Aus der Barbie wurd 'ne Glock, ah, Naunyn fünfter Stock
Und mein Läufer, er ist schock, wie ich meine Ware koch, ah
Alle kriminell, ah, alle Routen schnell
Mit mein' Abi Prada shoppen, neue TP ist bestellt
Ah, der ganze Block gehört uns, das ganze Land hört uns
Alles gute Jungs, doch die Message kam von uns
Fenster aus mei'm Zimmer, sah ich Youngins, wie sie pushen
Ein paar Jahre später gehört der Block uns da unten
Mein Gesicht überall, ich muss auf jedes Cover
Immer Kamerablitz so wie bei Big Brother
Keiner kann dich versteh'n, keiner kennt dein Problem
Mach weiter big Para, bis sie dich alle seh'n
Sie, sie, sie geht ihr'n eigenen Weg
Muss sich tausendmal erklär'n, ja, weil keiner versteht
So viel Stimm'n, die erklär'n, wie es läuft, wie es geht
Ja, sie checken nichts, sie hat schon genug überlebt
Sie, sie, sie gibt alles für den Traum
Spürt die Blicke voll mit Neid, sie kann keinem trau'n
So wie immer will hier niemand die Probleme seh'n
Sie muss aufsteh'n, Krone richten, weitergeh'n
Sie, sie, sie, sie, sie, sie geht ihren eigenen Weg
Sie, sie, sie, sie, sie, sie geht ihren eigenen Weg
Bản dịch tiếng Việt
Cô ấy thức dậy mà không cần đồng hồ báo thức vì cơn đói đã đánh thức cô ấy (ah)
Với Davidoff Slim, à, cô ấy bắt đầu ngày mới (ah)
Cô bé tự đứng lên, cô ấy cũng bước qua xác chết (vâng)
Chỉ để chứng minh những gì họ có thể làm, họ cũng có thể (ah)
Bé Glock nằm sấp vì không ai cần đâu ah
Phải chăng cô ấy chỉ tin vào chính mình, cả trường quay đầy khói
Cô ấy là một cô gái tốt, mọi người biết cô ấy đều nói với cô ấy
Và những tấm thẻ ngày càng lớn hơn với mọi người nghiện và sinh viên, à
Từng mẻ trong hộp giày
Từng bước như Quả bóng vàng
Nhà thiết kế chữ lồng đầu tiên trong tủ quần áo của cô ấy
Vài năm sau cô tính lợi nhuận tạm ứng
Rớt vào thứ Năm hàng tuần, từ đợt phát hành này đến đợt phát hành khác
Quay những video hay nhất và mặc quần jean của bạn
Có lẽ mẹ cô ấy đúng và điều này không phải là mãi mãi
Nhưng cô ấy vẫn thực tế và lắng nghe nhịp đập trong phòng mình
Gương mặt của tôi ở mọi nơi, tôi phải có mặt trên mọi trang bìa
Luôn có đèn flash camera như trên Big Brother
Không ai có thể hiểu bạn, không ai biết vấn đề của bạn
Tiếp tục làm Para lớn cho đến khi tất cả họ nhìn thấy bạn
Cô ấy, cô ấy, cô ấy đi theo con đường riêng của mình
Tôi phải giải thích cho mình cả ngàn lần, vâng, vì không ai hiểu được
Rất nhiều tiếng nói giải thích nó hoạt động như thế nào, nó hoạt động như thế nào
Vâng, họ không kiểm tra gì cả, cô ấy đã sống sót đủ rồi
Cô ấy, cô ấy, cô ấy cống hiến tất cả cho giấc mơ
Cô ấy cảm thấy ánh mắt đầy ghen tị, cô ấy không thể tin tưởng bất cứ ai
Như mọi khi, không ai muốn thấy vấn đề ở đây
Cô ấy phải đứng dậy, chỉnh lại vương miện và bước tiếp
Barbie đã trở thành Glock, à, Naunyn tầng năm
Và Á hậu của tôi, anh ấy bị sốc vì cách tôi nấu món ăn của mình, à
Tất cả tội phạm, à, mọi con đường đều nhanh chóng
Mua sắm với Abi Prada của tôi, TP mới được đặt hàng
À, cả khu nhà là của chúng ta, cả nước nghe thấy chúng ta
Tất cả mọi người đều tốt, nhưng tin nhắn đến từ chúng tôi
Từ cửa sổ phòng tôi, tôi thấy các bạn trẻ đang xô đẩy
Vài năm sau, khu đất dưới đó là của chúng ta
Gương mặt của tôi ở mọi nơi, tôi phải có mặt trên mọi trang bìa
Luôn có đèn flash camera như trên Big Brother
Không ai có thể hiểu bạn, không ai biết vấn đề của bạn
Tiếp tục làm Para lớn cho đến khi tất cả họ nhìn thấy bạn
Cô ấy, cô ấy, cô ấy đi theo con đường riêng của mình
Tôi phải giải thích cho mình cả ngàn lần, vâng, vì không ai hiểu được
Rất nhiều tiếng nói giải thích nó hoạt động như thế nào, nó hoạt động như thế nào
Vâng, họ không kiểm tra gì cả, cô ấy đã sống sót đủ rồi
Cô ấy, cô ấy, cô ấy cống hiến tất cả cho giấc mơ
Cô ấy cảm thấy ánh mắt đầy ghen tị, cô ấy không thể tin tưởng bất cứ ai
Như mọi khi, không ai muốn thấy vấn đề ở đây
Cô ấy phải đứng dậy, chỉnh lại vương miện và bước tiếp
Cô ấy, cô ấy, cô ấy, cô ấy, cô ấy đi theo con đường riêng của mình
Cô ấy, cô ấy, cô ấy, cô ấy, cô ấy đi theo con đường riêng của mình