Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát DIAS MELHORES

DIAS MELHORES

2:38hip hop Bồ Đào Nha, kizomba Album PARADOXO 2025-09-19

Thêm bài hát từ Kelson Most Wanted

  1. QUIET LUXURY
  2. REPETITIVO
  3. MENINO NEY
  4. ISSO NÃO FOI BOM PRA MIM
  5. UNDERGROUND KINGS
  6. RAP GENÉRICO
Tất cả bài hát

Mô tả

Kỹ sư thu âm, ca sĩ, người viết lời: Kelson Most Wanted

Sáng tác, sản xuất: Mxrda.2x

Kỹ sư trộn, Kỹ sư mastering: Alenny

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Yeah, yeah! Tava com o mano na estrada, quando ele caiu, meu bro não mudou nada.

Tudo no dedo eu escondia, contei, multipliquei tipo numa ninhada.

Tu me disseste o que eu nunca ouvi, mas eu mantive a minha boca fechada.

Todos os problemas que um dia vivi, só me ajudou nessa minha caminhada.

O mundo disse que isso não é pra mim, tua opinião afoguei no gin.

Na minha life não era só dream, fui pro topo com todo o meu team.

Eles pensavam que eu tava a ganhar, mas ficaram tontos a me ver a win. Eu e o topo já viramos twins, reuniões com judeus no

Teams, um milhão a jantar no Pimps.

Daqui não saio por by enemy shit, desde o meu intro I ski hit, melhorou só na minha T-shirt.

Vivo a minha vida nas calmas, mas anda a duzentos, somos dois cavalos.

Volante feito em couro italiano, assim é difícil eu ficar com calos.

Já te disse que eu não quero mais, me mostraste do que tu és capaz.

Então voltei, eu já não volto mais, pois contigo já não sei o que é paz. Fiz o mundo pra te ver sorrir, mesmo assim disseste que querias mais.

Ingratidão já basta dos niggas, se foder-te, já não quero mais.

Aquele dia no palco não tava lá muito bem, dos meus pensamentos virei refém.

Em momentos de guerra só quero paz, sou feliz por nunca ter raiva de ninguém.

A fazer o meu caminho meio difícil, o que eu vivo hoje eu nunca sonhei.

Eu não tô pra julgar ou achar culpado, mas no fundo sabes que eu não errei.

Ya, não fui eu, bae, tudo contigo morreu, bae, e muita gente torceu, bae.

Vi a tua mana há dias, perguntei se estavas bem, eu já nem me reconhecia quando passaste do eu, bae.

Hoje é daqui pra ali, daqui pra lá.

Disseste que eu não ia mudar, hoje tu queres sorrir, tu queres voltar. Tô bem, tô fixe, já não vai dar, porque eu subi com o

Luiz, que tu julgas.

O sul país a me apoiar, o que eu vivi só fui pro booth cantar. Pra quê? Não vês? Sou superstar!

Bản dịch tiếng Việt

Vâng, vâng! Tava com o mano na estrada, quando ele caiu, meu bro không mudou nada.

Tudo no dedo eu escondia, contei, multipliquei tipo numa ninhada.

Tôi không đồng ý với việc bạn muốn làm gì, tôi có thể nói điều đó với bạn.

Tất cả những vấn đề mà tôi đang gặp phải, tôi rất cần phải caminhada.

Tôi đang nói về điều này, tôi không có ý kiến ​​gì về việc này.

Cuộc sống của tôi không phải là thời đại như ước mơ, fui pro topo com todo o meu team.

Bạn nghĩ rằng bạn sẽ có một ganhar, mas ficaram tontos giúp tôi giành chiến thắng. Eu e o topo já viramos cặp song sinh, đoàn tụ với judeus no

Các đội, ừm, một cuộc hành quân không có Pimps.

Daqui không saio bởi kẻ thù cứt, desde o meu intro I ski hit, melhorou só na minha T-shirt.

Vivo a minha vida nas normalas, mas anda a duzentos, somos dois cavalos.

Bạn có thể làm điều đó với người Ý, tôi cảm thấy khó khăn và khó chịu vì lượng calo.

Tôi đang nói về điều mà tôi không thắc mắc nhiều hơn, tôi cảm thấy khó chịu nhất khi bạn có khả năng.

Sau đó, tôi không có khả năng làm điều đó, tôi có thể tiếp tục không nhận ra điều đó. Fiz o mundo pra te ver sorrir, mesmo assim disseste que querias mais.

Tôi không hài lòng với những điều tồi tệ đó, nhưng tôi không muốn hỏi thêm.

Aquele dia no palco không phải là lá muito bem, dos meus pensamentos virei refém.

Khoảnh khắc du kích của bạn rất kỳ lạ, bạn cảm thấy hạnh phúc vì có một khoảnh khắc không may xảy ra.

Tôi cảm thấy khó khăn khi phải đối mặt với việc tôi sống trong cơ thể của mình và không có cô gái nào trong số đó.

Tôi không thể xử lý hoặc phạm tội, vì tôi không có lỗi.

Ya, không phải eu, bae, tudo contigo morreu, bae, e muita gente torceu, bae.

Vì a tua mana há ngày, perguntei se estavas bem, eu já nem me reconhecia quando passaste do eu, bae.

Hoje é daqui pra ali, daqui pra lá.

Disseste que eu không ia mudar, hoje bạn queres sorrir, bạn queres voltar. Tô bem, to fixe, já non vai dar, porque eu subi com o

Luiz, bạn sẽ thích.

O sul país a me apoiar, o que eu vivi só fui pro Booth cantar. Pra quê? Sao thế? Sou siêu sao!

Xem video Kelson Most Wanted - DIAS MELHORES

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam