Thêm bài hát từ Kelson Most Wanted
Mô tả
Người viết lời, ca sĩ, kỹ sư thu âm: Kelson Most Wanted
Nhà sản xuất, sáng tác: Cedes
Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Alenny
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mas eu te implorei, boo, fica, não vai!
Noites contigo não tão no Dubai, sábado tinha ténis com teu pai, yeah.
E se a glaça me distrai, yeah, são DMs muito slice, yeah. Tu te cansaste das lies, yeah, sei que quem ama não traie. Novo
Rollie, nova bag, só para ver se me perdoas, baby, eu quero back.
Não quero uma dama nova, essa tua best só te envenena a toda hora, te agitou pra ires embora, hoje o coração só chora.
Sei que errei demais, mas juro, eu não sei viver sem ti.
Eu não sou capaz de te ver nos braços de outro e diz que tu não vais sem o teu amor e tu aqui. Pra mim nada faz mais sentido sem a minha G, bae.
Vendo uma Maserati se tu quiseres, bae. Vivo contigo pra não sair mais, bae.
Só quis um perdão, mas sei que é difícil.
Mil rosas pra ti pra veres dera-me difícil.
Baby, tudo, mas sem ti não.
Sei que tu queres ir mais, sem ti não sou capaz, não sou.
Baby, tudo, mas sem ti não.
Sei que tu queres ir mais, sem ti, sem ti, sem ti. Ahn! Sem ti não vivo nem sei quem eu sou. Lembro dos nossos domingos de sol.
Nunca pensei te trocar por ninguém, mandei dinheiro só para uma hoe.
Disseste que tu me odeias, engoli o orgulho e vim te implorar um perdão.
Isso tudo é só uma fase com algum distúrbio e no final é suposto ficarmos juntos.
E eu sei que errei demais, o que fiz, boo, não se faz.
Se agisses como eu, de te perdoar não seria capaz. Minha boo, do sacrifice, teu amor já não tem price.
Pode roçar-me atrás, mas tu vales muito mais.
Que todas essas bitches, todo esse cash, nas tuas bitches tu não me esqueces.
Sei que não te dei o que tu mereces, mas eu amo tudo em ti, do pé à cabeça.
Sei que às vezes o boi não pensa em tudo que vivemos e me distraio com essas festas, mas eu sei que tu sabes que eu sou teu.
Nada faz mais sentido sem ter a minha Gretchen. Teu pai é meu amigo, a tua mãe é minha mãe.
Houve -um desperdício, mas não roubo mais time.
-Baby, tudo, mas sem ti não.
Sei que tu queres ir mais, sem ti não sou capaz, não sou.
Baby, tudo, mas sem ti não.
Sei que tu queres ir mais, sem ti, sem ti, sem ti.
Bản dịch tiếng Việt
Nếu bạn cầu xin, boo, fica, không vai!
Những điều không thể tiếp cận được ở Dubai, bạn có thể gặp rắc rối với bạn, vâng.
E se a glaça me disstrai, yeah, sao DMs muito slice, yeah. Tu te cansaste das dối trá, vâng, sei que quem ama não không. Mới
Rollie, nova bag, só para ver se me perdoas, baby, eu quero back.
Não quero uma dama nova, essa tua best só te envenena a toda hora, te agitou pra ires embora, hoje o coração só chora.
Sei que errei demais, mas juro, eu not sei viver sem ti.
Tôi không có khả năng về mặt tình cảm bên ngoài và bạn không giống như tình yêu và tình yêu của bạn. Pra mim nada faz mais sendido sem a minha G, bae.
Hãy bán Maserati cho bạn những câu hỏi, bạn ơi. Vivo contigo pra não không nói thêm nữa, bạn ơi.
Vì vậy, tôi đang gặp khó khăn, tôi cảm thấy khó khăn.
Mil rosas pra ti pra veres dera-me khó khăn.
Em ơi, em ơi, em có vẻ như không.
Sei que tu queres ir mais, sem ti không sou capaz, không sou.
Em ơi, em ơi, em có vẻ như không.
Sei que tu queres ir mais, sem ti, sem ti, sem ti. À! Tôi không thể làm được điều đó. Tôi không thể làm gì được. Lembro dos nossos domingos de sol.
Nunca pensei te trocar por ninguém, mandei dinheiro só para uma hoe.
Tôi không hài lòng với ý kiến của bạn, bạn đang làm gì và tôi cầu xin bạn như thế nào.
Đây là một trong những trường hợp xảy ra với một số phát tán và không có cuối cùng nào là sự cố cuối cùng.
E eu sei que errei demais, o que fiz, boo, không se faz.
Nếu bạn gặp rắc rối, bạn không thể làm được điều đó. Minha boo, hãy hy sinh, bạn yêu tôi không giá.
Bạn có thể làm điều đó với tôi, nếu bạn có nhiều giá trị hơn.
Que todas essas bitches, todo esse money, nas tuas bitches bạn không phải là tôi.
Sei que non tei dei o que tu justces, ma eu amo tudo em ti, do pé à cabeça.
Sei que às vezes o boi không pensa em tudo que vivemos e me distraio com essas festas, mas eu sei que tu sabes que eu sou teu.
Nada faz mais sendido sem ter a minha Gretchen. Teu pai é meu amigo, a tua mãe é minha mãe.
Houve -um desperdício, mas not robo mays.
-Baby, tudo, có vẻ như tôi không.
Sei que tu queres ir mais, sem ti không sou capaz, không sou.
Em ơi, em ơi, em có vẻ như không.
Sei que tu queres ir mais, sem ti, sem ti, sem ti.