Thêm bài hát từ Alex Zurdo
Mô tả
Nhà sản xuất: Onell Diaz
Giọng hát chính: Alexis Velez
Sáng tác: Alexis Velez
Sáng tác: Onell Diaz
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Y yo, oh, tuve mil fracasos, pero en el camino su luz encontré.
Él ordenó mis pasos y ahora su palabra es la luz para mis pies.
El Señor me ayudó oh, oh, oh, oh cuando necesité eh, eh, eh, eh.
Mi clamor respondió oh, oh, oh, oh cuando lo llamé, cuando le grité: ¡Mayday!
El Señor me ayudó oh, oh, oh, oh cuando necesité eh, eh, eh, eh.
Mi clamor respondió oh, oh, oh, oh cuando lo llamé, cuando le grité: ¡Mayday! Yo lo busqué en medio del caos, me respondió brindándome paz.
Cuando pensé que había fracasado, las bendiciones llegaron más y más y más.
No sé cómo describirlo, no es suficiente con verlo, esto tienes que vivirlo.
Cuando lo llamo, lo sigo, lo llevo en mi corazón al son de mis adoración. El Señor me ayudó.
El Señor me ayudó oh, oh, oh, oh cuando necesité eh, eh, eh, eh.
Mi clamor respondió oh, oh, oh, oh cuando lo llamé, cuando le grité: ¡Mayday!
El Señor me ayudó oh, oh, oh, oh cuando necesité eh, eh, eh, eh.
Mi clamor respondió oh, oh, oh, oh cuando lo llamé, cuando le grité: ¡Mayday!
Oh, buscando alternativas, alguien que me cure las heridas. Clamé yo al cielo buscando respuestas y la ayuda llegó enseguida.
Solo él pudo sanarme y para siempre la vida cambiarme. Oh, mi socorro viene de
Jehová, él es mi paz.
El Señor me ayudó oh, oh, oh, oh cuando necesité eh, eh, eh, eh.
Mi clamor respondió oh, oh, oh, oh cuando lo llamé, cuando le grité: ¡Mayday!
El Señor me ayudó oh, oh, oh, oh cuando necesité eh, eh, eh, eh.
Mi clamor respondió oh, oh, oh, oh cuando lo llamé, cuando le grité: ¡Mayday!
Clamé a ti y tú me respondiste.
Te amo, Jesús.
De la A a la Z, Onell Díaz. ¡Mayday!
Bản dịch tiếng Việt
Và tôi, ồ, tôi đã gặp hàng ngàn thất bại, nhưng trên đường đi tôi đã tìm thấy ánh sáng của anh ấy.
Ngài ra lệnh cho tôi bước đi và bây giờ lời Ngài là ánh sáng cho đôi chân tôi.
Chúa đã giúp tôi ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi cần eh, eh, eh, eh.
Tiếng kêu của tôi đáp lại ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi gọi anh, khi tôi hét lên: Mayday!
Chúa đã giúp tôi ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi cần eh, eh, eh, eh.
Tiếng kêu của tôi đáp lại ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi gọi anh, khi tôi hét lên: Mayday! Tôi tìm anh giữa lúc hỗn loạn, anh trả lời tôi, cho tôi sự bình yên.
Khi tôi tưởng mình đã thất bại thì phước lành lại đến ngày càng nhiều.
Tôi không biết diễn tả thế nào, chỉ thấy thôi chưa đủ, phải sống với nó.
Khi tôi gọi Ngài, tôi đi theo Ngài, tôi ôm Ngài trong lòng với âm thanh tôn thờ của tôi. Chúa đã giúp đỡ tôi.
Chúa đã giúp tôi ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi cần eh, eh, eh, eh.
Tiếng kêu của tôi đáp lại ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi gọi anh, khi tôi hét lên: Mayday!
Chúa đã giúp tôi ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi cần eh, eh, eh, eh.
Tiếng kêu của tôi đáp lại ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi gọi anh, khi tôi hét lên: Mayday!
Ôi, đang tìm kiếm giải pháp thay thế, ai đó sẽ chữa lành vết thương cho tôi. Tôi kêu lên trời để tìm câu trả lời và sự giúp đỡ đã đến ngay lập tức.
Chỉ có anh mới có thể chữa lành vết thương và thay đổi cuộc đời tôi mãi mãi. Ồ, sự giúp đỡ của tôi đến từ
Giê-hô-va, Ngài là sự bình an của tôi.
Chúa đã giúp tôi ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi cần eh, eh, eh, eh.
Tiếng kêu của tôi đáp lại ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi gọi anh, khi tôi hét lên: Mayday!
Chúa đã giúp tôi ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi cần eh, eh, eh, eh.
Tiếng kêu của tôi đáp lại ồ, ồ, ồ, ồ khi tôi gọi anh, khi tôi hét lên: Mayday!
Tôi đã khóc với bạn và bạn đã trả lời tôi.
Tôi yêu bạn, Chúa Giêsu.
Từ A đến Z, Onell Díaz. Ngày tháng Năm!