Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Que Siga! - Merenhouse

Que Siga! - Merenhouse

3:07nhạc nhiệt đới Album R.D.L.D. 2025-09-19

Mô tả

Người biểu diễn liên kết: Maffio & KRZ

Viết lời, sáng tác: Carlos Ariel Peralta "Maffio"

Sáng tác, viết lời: Carlos E. Camacho Cardona "KARZ"

Viết lời, sáng tác: Isadora Sofia Figueroa

Sáng tác, viết lời: Omar Fernando García "OMG"

Sáng tác, viết lời: Omar Alejandro García "Baby Kush"

Sáng tác, viết lời: Cesar "Fux Beat" Santiago

Nhà sản xuất: Maffio

Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Fux Beat

Kỹ sư trộn: Felipe Bernal

Kỹ sư làm chủ: Lewis Pickett

Giám đốc A&R: Pedro Alegría

Điều phối viên A&R: Pedro Gimenez Zapiola

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ya, ya, ya. Juanita del barrio hizo una fiesta, pa' allá me invitó.
Le pedí permiso a mi esposa, pero no me dejó.
Yo me fui sin avisarle, ay, que Dios me bendiga, porque después de este party, muchacho, mañana yo quedo sin vida.
Ye, ye, ye, ye. Ye, ye, ye, ye.
Ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye. Ye, ye, ye, ye. Ye, ye, ye, ye.
Ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye, -ye. -Ya.
Llegamos a la fiesta y Juana me recibió con un traguito. Me dijo: "Vecino, ¿qué es lo que es?
Dime a ver, vamos a darnos un romito".
Tocaron la puerta y entraron Pablo, Rodrigo, también Carlitos y Mafia en la esquina explotando bocinas, allí tocando este grito, ¿que?
¡Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga!
Tráigame el romo puro, que aquí no hay liga, ¡eh! Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga.
Que pase lo que pase, papa, Dios me cuida. ¡Ay, santo! Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga.
Tráigame el romo puro, que aquí no hay liga, ¡eh! Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga.
Que pase lo que pase, papa, Dios me cuida. ¡Ay, santo!
Mi amor, no digas nada, que yo salí sin permiso.
Hoy ando soltero, aunque tenga compromiso, porque tú también estás escapá, los dos estamos en lo mismo.
Tu marido te está llamando, deja el -nerviosismo. -Eh, eh. Ye, ye, ye, ye.
Contéstale, que si mi mujer me llama, digo que ando con usted.
Ye, ye, ye, ye.
Contéstale y luego ponlo en modo de avión, pa' que no, no te llame, no te -llame.
-Ay, ay, ay, ando con un mujerón, qué -problemón, -¡Qué problemón!
-Ay, se formó. -¡Y se formó!
-Sí, ay, ay, ay, qué problemón. -¡Qué problemón!
-Yo me voy de aquí. -Me voy de aquí.
-Ay, qué calor. -¡Ay, qué calor!
-Ay, ay, ay, qué mujerón. -¡Qué mujerón!
-Qué problemón. -¡Qué problemón!
Mi mujer me armó. Ye, ye.
Ay, ay, ay, qué problemón, yo me la voy a buscar, que me libre Dios. Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga.
Tráigame el romo puro y una fría. Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga.
Yo no paro de bailar, yo no quiero silla.
Que sí, que sí, que sí, que sí, que -siga. Oye, ¿y si la vecina llega? -La mandamos. . .
La mandamos pa' allá. Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga.
Oye, esta gente están como que medio desanimados, yo no entiendo. ¡Más duro!
Que sí, que sí, que sí, que sí, que siga, que siga, ¡Que siga!
-Que siga. -¡Que siga!
¡Que sigaaa!

Bản dịch tiếng Việt

Bây giờ, bây giờ, bây giờ. Juanita ở hàng xóm tổ chức một bữa tiệc, cô ấy mời tôi đến đó.
Tôi đã xin phép vợ nhưng cô ấy không cho.
Tôi ra đi mà không nói với anh ấy, ôi, Chúa phù hộ cho tôi, vì sau bữa tiệc này, chàng trai, ngày mai tôi sẽ vô hồn.
Vâng, vâng, vâng. Vâng, vâng, vâng.
Các bạn, các bạn, các bạn, các bạn, các bạn, các bạn, các bạn, các bạn, các bạn. Vâng, vâng, vâng. Vâng, vâng, vâng.
Ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye, ye, -ye. -Đã.
Chúng tôi đến bữa tiệc và Juana chào đón tôi bằng đồ uống. Anh ta nói, "Hàng xóm, có chuyện gì thế?
"Hãy nói cho tôi biết, hãy xem, chúng ta hãy dành một chút thời gian."
Họ gõ cửa và Pablo, Rodrigo, cả Carlitos và Mafia bước vào trong góc, thổi kèn nổ, ở đó phát ra tiếng hét này, cái gì?
Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục!
Mang cho tôi điếu xì gà cùn, ở đây không có liên minh gì cả, này! Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục.
Dù có chuyện gì xảy ra đi nữa, bố ơi, Chúa sẽ chăm sóc con. Ôi, thánh quá! Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục.
Mang cho tôi điếu xì gà cùn, ở đây không có liên minh gì cả, này! Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục.
Dù có chuyện gì xảy ra đi nữa, bố ơi, Chúa sẽ chăm sóc con. Ôi, thánh quá!
Em yêu đừng nói gì, anh ra ngoài mà không xin phép.
Hôm nay anh độc thân, dù anh đã đính hôn nhưng vì em cũng đang chạy trốn nên cả hai chúng ta đều cùng cảnh ngộ.
Chồng bạn đang gọi cho bạn đấy, đừng lo lắng nữa. - Ờ. Vâng, vâng, vâng.
Nói với anh ấy, nếu vợ tôi gọi cho tôi, tôi sẽ nói tôi ở bên anh.
Vâng, vâng, vâng.
Trả lời anh ấy rồi đặt anh ấy ở chế độ máy bay, để không, anh ấy không gọi cho bạn, anh ấy không gọi cho bạn.
-Ồ, ồ, ồ, tôi ở với một người phụ nữ to lớn, có vấn đề gì, - Có vấn đề gì vậy!
-Ồ, nó đã thành hình rồi. -Và nó đã được hình thành!
-Ừ, ồ, ồ, có vấn đề gì vậy. -Có vấn đề gì vậy!
-Tôi đi đây. -Tôi đi đây.
-Ồ, nóng quá. -Ồ, nóng quá!
- Ồ, ồ, đúng là đàn bà. - Đúng là đàn bà!
- Có vấn đề gì vậy? -Có vấn đề gì vậy!
Vợ tôi đã sắp xếp cho tôi. Vâng, vâng.
Ồ, ồ, ồ, có vấn đề gì vậy, tôi đang đi tìm nó, Chúa ơi. Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục.
Mang cho tôi điếu xì gà cùn và một điếu lạnh. Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục.
Tôi không thể ngừng nhảy, tôi không muốn một cái ghế.
Vâng, vâng, vâng, tiếp tục. Này, lỡ hàng xóm đến thì sao? -Chúng tôi đã gửi nó. . .
Chúng tôi đã gửi cô ấy đến đó. Vâng, vâng, vâng, hãy để nó tiếp tục.
Này, những người này có chút chán nản, tôi không hiểu. Khó hơn!
Vâng, vâng, vâng, hãy tiếp tục, hãy tiếp tục, hãy tiếp tục!
-Hãy để nó tiếp tục. -Hãy để nó tiếp tục!
Hãy để nó tiếp tục!

Xem video Maffio & KRZ - Que Siga! - Merenhouse

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam