Thêm bài hát từ Colombre
Thêm bài hát từ Maria Antonietta
Mô tả
Người biểu diễn liên kết: Colombre, Maria Antonietta
Người biểu diễn, nhà sản xuất liên kết: Colombre
Người biểu diễn, nhà sản xuất liên kết: Maria Antonietta
Viết lời, sáng tác: Giovanni Imparato
Sáng tác, viết lời: Letizia Cesarini
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Voglio solo una pastiglia, che si scioglie sulla lingua.
Voglio un giardino e due cani, pensieri semplici, gusti normali, molti regali. Domani è un altro giorno e magari impari.
Domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, -domani.
-Voglio andare a Marsiglia per guardare i marinai o sulle Alpi, dove il sole splende sopra i ghiacciai e nessuno mi sta aspettando, ma mi aspetta ogni cosa.
Domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani.
Amore tu sei sempre stato la crepa dove entra la luce del sole, dove entra la primavera, mio primo vero amore.
Amore oggi io non voglio impazzire e non mi importa se passerà il tempo, perché l'amore sta molto più in alto di quello che faccio e di quello che mai farò.
Mio primo vero amore, mio primo vero amore.
-Domani, domani, domani. -Mio primo vero amore.
-Domani, domani, domani. -Il mio primo vero amore!
Bản dịch tiếng Việt
Tôi chỉ muốn một viên ngậm tan trên lưỡi.
Tôi muốn một khu vườn và hai con chó, những suy nghĩ đơn giản, sở thích bình thường, nhiều quà tặng. Ngày mai là một ngày khác và có thể bạn sẽ học được.
Ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, -ngày mai.
-Tôi muốn đến Marseille để ngắm các thủy thủ hoặc đến dãy Alps, nơi mặt trời chiếu sáng trên những dòng sông băng và không ai đợi tôi, nhưng mọi thứ đều đang chờ đợi tôi.
Ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai, ngày mai.
Yêu em mãi mãi là khe nứt nơi ánh nắng chiếu vào, nơi mùa xuân bước vào, tình yêu đích thực đầu tiên của anh.
Tình yêu hôm nay tôi không muốn phát điên và cũng không quan tâm thời gian có trôi qua hay không, vì tình yêu cao hơn rất nhiều so với những gì tôi làm và những gì tôi sẽ làm.
Tình yêu đích thực đầu tiên của tôi, tình yêu đích thực đầu tiên của tôi.
- Ngày mai, ngày mai, ngày mai. -Mối tình đầu thực sự của tôi.
- Ngày mai, ngày mai, ngày mai. -Mối tình đầu thực sự của tôi!