Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gece sana bir şeyler de, altı benim geceler sana pardon melankoli çok yok melodilerim.
Çok yok melodilerim.
Sana diyorsun söylemeye sevinmeyeyim, elimde değil ben elindeyim biliyorsun gitmeliyim. Biliyorsun gitmeliyim.
Uzak çok uzak tutaklılar kurmuş bana bir tuzaklılar.
Tuzak çok uzak tutaklılar kurmuş bana bir tuzaklılar.
Senin çok uzak gel yeminim olsun, bırakta bulayım şu suçu yaparım sana.
Uzak çok uzak tutaklılar kurmuş bana bir tuzaklılar.
Senin çok uzak gel yeminim olsun, bırakta bulayım şu suçu yaparım sana.
Uzak çok uzak tutaklılar kurmuş bana bir tuzaklılar.
Bản dịch tiếng Việt
Đêm nay nói gì với em, sáu đêm của anh là dành cho em, xin lỗi, anh không có nhiều giai điệu u sầu.
Tôi không có nhiều giai điệu.
Bạn đang nói với tôi rằng tôi không nên vui vẻ nói với bạn, tôi không thể làm được, tôi nằm trong tay bạn, bạn biết tôi phải đi. Bạn biết tôi phải đi.
Xa xa, kẻ bắt giữ đã gài bẫy tôi.
Cạm bẫy đã xa, kẻ bị giam đã gài bẫy tôi.
Hãy tránh xa tôi ra, tôi thề, hãy để tôi tìm thấy bạn và khiến tội ác này xảy ra với bạn.
Xa xa, kẻ bắt giữ đã gài bẫy tôi.
Hãy tránh xa tôi ra, tôi thề, hãy để tôi tìm thấy bạn và khiến tội ác này xảy ra với bạn.
Xa xa, kẻ bắt giữ đã gài bẫy tôi.