Thêm bài hát từ Kelli-Leigh
Mô tả
Nhà sản xuất: Lee Tyler
Nhà sản xuất: Kelli Leigh
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Baby, you look lovely, yeah.
As the light through the trees, yeah, shines upon your beauty.
Baby, you're looking good to me.
Hand in hand, we're strolling, yeah, turning heads as we go, yeah.
They're all agreeing with me, that I'm the one holding you close.
And when the leaves turn brown, and the warmer seasons fade away, throughout the years I will be here loving you always!
Baby, see the birds and the bees are, baby, singing sweet melodies of, baby, all the nectar between us says I'm right to love you, yeah.
Baby, see the birds and the bees are, baby, singing sweet melodies of, baby, all the nectar between us.
Baby, I love you.
Darling, stormy weather, yeah, it can't keep us apart, no, yeah. Can you look my way?
Got your name written on my heart, yeah.
And when the leaves turn brown, and the warmer seasons fade away, throughout the years I will be here loving you always!
Baby, see the birds and the bees are, baby, singing sweet melodies of, baby, all the nectar between us says I'm right to love you, yeah.
Baby, see the birds and the bees are, baby, singing sweet melodies of, baby, all the nectar between us. Baby, I love you.
Baby, I love-- Baby, I love you.
All the nectar between us, baby, I love you.
Baby, see the birds and the bees are, baby, singing sweet melodies of. . .
Bản dịch tiếng Việt
Em yêu, trông em thật đáng yêu, đúng vậy.
Như ánh sáng xuyên qua tán cây, vâng, chiếu sáng vẻ đẹp của bạn.
Em yêu, em trông rất tốt với anh.
Tay trong tay, chúng ta đang dạo bước, vâng, quay đầu lại khi chúng ta đi, vâng.
Tất cả họ đều đồng ý với tôi rằng tôi là người ôm bạn thật chặt.
Và khi lá chuyển sang màu nâu, những mùa ấm áp dần qua đi, suốt năm tháng anh sẽ luôn ở đây yêu em!
Em ơi, hãy nhìn những chú chim và những chú ong, em yêu, đang hát những giai điệu ngọt ngào của em yêu, tất cả mật hoa giữa chúng ta đều nói rằng anh có quyền yêu em, vâng.
Em ơi, hãy nhìn những chú chim và những chú ong, em ơi, đang hát những giai điệu ngọt ngào của em, tất cả mật hoa giữa chúng ta.
Em yêu, anh yêu em.
Em yêu, thời tiết giông bão, vâng, nó không thể chia cắt chúng ta, không, vâng. Bạn có thể nhìn về phía tôi được không?
Có tên của bạn được viết trong trái tim tôi, vâng.
Và khi lá chuyển sang màu nâu, những mùa ấm áp dần qua đi, suốt năm tháng anh sẽ luôn ở đây yêu em!
Em ơi, hãy nhìn những chú chim và những chú ong, em yêu, đang hát những giai điệu ngọt ngào của em yêu, tất cả mật hoa giữa chúng ta đều nói rằng anh có quyền yêu em, vâng.
Em ơi, hãy nhìn những chú chim và những chú ong, em ơi, đang hát những giai điệu ngọt ngào của em, tất cả mật hoa giữa chúng ta. Em yêu, anh yêu em.
Em yêu, anh yêu... Em yêu, anh yêu em.
Tất cả mật hoa giữa chúng ta, em yêu, anh yêu em.
Em ơi, hãy nhìn thấy những chú chim và những chú ong, em ơi, đang hát những giai điệu ngọt ngào. . .