Thêm bài hát từ Eric IV
Mô tả
Sáng tác: Eric Muteba
Nhà sản xuất : Cole Otrin
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, uh-huh.
Yeah, uh-huh. Yeah, uh-huh.
Bad little bitch from New Orleans, yeah.
She could have ride this just for me, yeah.
So petite, she got ass, watch it bounce in those jeans.
Every single time, it's a crime.
Yeah, I've been searching all my life for you.
Oh, baby, let me know we locked in. I'ma stick around this cinnamon woman.
Got that paper for you when you callin'. Bitches gonna start playing with you when you ballin'.
Loving like a drug, she number one. 'Cause every day I need you hard, it ain't enough.
I'm in your city, baby girl, let's turn it up. Nobody do it like you when you throw it up, oh.
Bad little bitch from New Orleans, yeah.
She could have ride this just for me, yeah.
So petite, she got ass, watch it bounce in those jeans.
Every single time, it's a crime.
Yeah, I've been searching all my life for you.
I just can't get it wrong with you, yeah. That's too much to lose.
Heart jumping on a cruise, that's what I do, yeah. Can you do it for me? I'ma touch your body down, so leave it to me.
Don't think that you can play those games with me, yeah.
When you touch my body, I don't wanna leave, yeah. I'm in your city, baby girl, let's turn it up.
Nobody do it like you when you throw it up, oh. Bad little bitch from New Orleans, yeah.
She could have ride this just for me, yeah.
So petite, she got ass, watch it bounce in those jeans.
Every single time, it's a crime.
Yeah, I've been searching all my life for you.
Bản dịch tiếng Việt
Ừ, ừ.
Ừ, ừ. Ừ, ừ.
Đúng là con khốn nạn đến từ New Orleans.
Cô ấy có thể lái chiếc xe này chỉ vì tôi, vâng.
Thật nhỏ nhắn, cô ấy có cặp mông, hãy nhìn nó nảy lên trong chiếc quần jean đó.
Lần nào cũng là tội ác.
Vâng, tôi đã tìm kiếm bạn cả đời.
Ôi em yêu, hãy cho anh biết chúng ta đã khóa cửa. Anh sẽ bám theo người phụ nữ quế này.
Có tờ giấy đó cho bạn khi bạn gọi. Lũ chó cái sẽ bắt đầu chơi đùa với bạn khi bạn chơi bóng.
Yêu như ma túy, cô số một. Vì mỗi ngày anh cần em vất vả, thế vẫn chưa đủ.
Anh đang ở thành phố của em, em yêu, hãy bật to lên nhé. Không ai làm như bạn khi bạn ném nó lên, ồ.
Đúng là con khốn nạn đến từ New Orleans.
Cô ấy có thể lái chiếc xe này chỉ vì tôi, vâng.
Thật nhỏ nhắn, cô ấy có cặp mông, hãy nhìn nó nảy lên trong chiếc quần jean đó.
Lần nào cũng là tội ác.
Vâng, tôi đã tìm kiếm bạn cả đời.
Tôi không thể hiểu sai về bạn được, vâng. Đó là quá nhiều để mất.
Tim đập rộn ràng trên một chuyến du ngoạn, đó là điều tôi làm, vâng. Bạn có thể làm điều đó cho tôi được không? Tôi sẽ chạm vào cơ thể bạn nên hãy để việc đó cho tôi.
Đừng nghĩ rằng bạn có thể chơi những trò chơi đó với tôi, vâng.
Khi bạn chạm vào cơ thể tôi, tôi không muốn rời đi, vâng. Anh đang ở thành phố của em, em yêu, hãy bật to lên nhé.
Không ai làm như bạn khi bạn ném nó lên, ồ. Đúng là con khốn nạn đến từ New Orleans.
Cô ấy có thể lái chiếc xe này chỉ vì tôi, vâng.
Thật nhỏ nhắn, cô ấy có cặp mông, hãy nhìn nó nảy lên trong chiếc quần jean đó.
Lần nào cũng là tội ác.
Vâng, tôi đã tìm kiếm bạn cả đời.