Thêm bài hát từ Deaf Havana
Mô tả
Nhà sản xuất : George Glew
Sáng tác: James Veck-Gilodi
Sáng tác: Matthew Veck-Gilodi
Sáng tác: George Glew
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Found you outside, you were cryin', sayin', "This ain't a life"
'Cause I've made everything about me again, and you're barely scrapin' by
So I went back in my head and found a place before the pain took flight
When we made faces at the passin' cars, laughed until our lungs got sore
Everything was alright
I'm wishin' my hands could hold you
Tired, we're runnin' out of places left to go
And though it hurts to know why
I kept it from you longer than you know
We were caught up in the moment, forgot about our life
Saw this car crash comin' from a mile
I meant it with my chest, been bracin' for a while
For that moment we finally collide
Future looks darker now, I know it's hard to accept
But we're two fish in the same sea, swimmin' in different directions
Spent too long grittin' our teeth, tryin' to see the best
Guess we were happy for a while, times got hard and I got mean and you
Lost all the love you had left
I'm wishin' my hands could hold you
Tired, we're runnin' out of places left to go
We were caught up in the moment, forgot about our life
Saw this car crash comin' from a mile
But I meant it with my chest, been bracin' for a while
For that moment we finally collide
Didn't talk about the distance and the changes in the time
Or how your hand feels uncomfortable in mine
'Cause we were caught up in the moment, now we're runnin' out of time
And I saw this car crash comin' from a mile
We were caught up in the moment, forgot about our life
Saw this car crash comin' from a mile
But I meant it with my chest, been bracin' for a while
For that moment we finally collide
Didn't talk about the distance and the changes in the time
Or how your hand feels uncomfortable in mine
'Cause we were caught up in the moment, now we're runnin' out of time
And I saw this car crash comin' from a mile
Bản dịch tiếng Việt
Tìm thấy em ở bên ngoài, em đang khóc và nói rằng "Đây không phải là cuộc sống"
Bởi vì tôi đã tạo ra mọi thứ về tôi một lần nữa và bạn hầu như không thể vượt qua được
Thế nên tôi quay trở lại trong đầu và tìm thấy một nơi trước khi cơn đau bay đi
Khi chúng ta nhăn mặt với những chiếc xe đi qua, cười đến mức phổi đau nhức
Mọi thứ đều ổn
Anh ước đôi tay anh có thể ôm em
Mệt mỏi, chúng ta không còn nơi nào để đi
Và mặc dù thật đau đớn khi biết tại sao
Tôi đã giữ nó với bạn lâu hơn bạn biết
Ta đắm chìm trong khoảnh khắc, quên mất cuộc đời mình
Chứng kiến vụ tai nạn ô tô này cách đó một dặm
Ý tôi là với bộ ngực của tôi, đã phải căng cứng một lúc rồi
Vào khoảnh khắc đó cuối cùng chúng ta cũng va chạm
Tương lai bây giờ có vẻ đen tối hơn, tôi biết thật khó để chấp nhận
Nhưng chúng ta là hai con cá ở cùng một vùng biển, bơi theo hai hướng khác nhau
Đã dành quá nhiều thời gian để nghiến răng, cố gắng nhìn thấy điều tốt nhất
Có lẽ chúng ta đã hạnh phúc được một thời gian, thời gian trở nên khó khăn và anh trở nên xấu tính còn em
Đánh mất tất cả tình yêu còn sót lại
Anh ước đôi tay anh có thể ôm em
Mệt mỏi, chúng ta không còn nơi nào để đi
Ta đắm chìm trong khoảnh khắc, quên mất cuộc đời mình
Chứng kiến vụ tai nạn ô tô này cách đó một dặm
Nhưng tôi muốn nói điều đó với bộ ngực của mình, đã phải gồng mình một lúc rồi
Vào khoảnh khắc đó cuối cùng chúng ta cũng va chạm
Chẳng nói về khoảng cách và sự thay đổi của thời gian
Hoặc bàn tay của bạn cảm thấy khó chịu trong tay tôi như thế nào
Vì chúng ta bị cuốn vào khoảnh khắc này, giờ chúng ta sắp hết thời gian rồi
Và tôi đã nhìn thấy vụ tai nạn ô tô này cách đó một dặm
Ta đắm chìm trong khoảnh khắc, quên mất cuộc đời mình
Chứng kiến vụ tai nạn ô tô này cách đó một dặm
Nhưng tôi muốn nói điều đó với bộ ngực của mình, đã phải gồng mình một lúc rồi
Vào khoảnh khắc đó cuối cùng chúng ta cũng va chạm
Chẳng nói về khoảng cách và sự thay đổi của thời gian
Hoặc bàn tay của bạn cảm thấy khó chịu trong tay tôi như thế nào
Vì chúng ta bị cuốn vào khoảnh khắc này, giờ chúng ta sắp hết thời gian rồi
Và tôi đã nhìn thấy vụ tai nạn ô tô này cách đó một dặm