Thêm bài hát từ Mokita
Mô tả
Kỹ sư làm chủ: Dave Kutch
Nhà sản xuất, kỹ sư, hòa âm: John-Luke Carter
Nhà xuất bản âm nhạc: Songs Of The Whippoorwill
Nhà xuất bản âm nhạc: Kobalt Music
Sáng tác: John Luke Carter
Sáng tác: Melissa Fuller
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Looking backwards
All my patterns
I can trace
Like the stars in space
But in the moment
I keep hoping
Something's gonna change
But I don't ever change
Been waiting on a different life
But It's not enough to just survive
I'm tired of barely getting by
Treading water
I've been far away
Trying harder
I've been trying to stay
Above the waves
Before they crash
I hear you calling and
I'm trying to get back
Treading water
I've been
Searching all night
But you're nowhere in sight
It's too dark and I can't see
Won't you shine a little light for me
Shine a little light for me
Mmm
Mmm
Mmm
Am I getting closer
Or am I drifting further
It's a mystery
Or so it seems to be
Is this what everyone feels like
When they start thinking about life?
Or is it just me
It can be
The question years sure take their time
Still waiting on an answer I
Can anchor to instead of getting by
Treading water
I've been far away
Trying harder
I've been trying to stay
Above the waves
Before they crash
I hear you calling and
I'm trying to get back
Treading water
I've been
Searching all night
But you're nowhere in sight
It's too dark and I can't see
Won't you shine a little light for me
Shine a little light for me
Mmm
Mmm
Mmm
Bản dịch tiếng Việt
Nhìn về phía sau
Tất cả các mẫu của tôi
tôi có thể theo dõi
Giống như những ngôi sao trong không gian
Nhưng trong khoảnh khắc
Tôi cứ hy vọng
Có điều gì đó sẽ thay đổi
Nhưng tôi không bao giờ thay đổi
Đã chờ đợi ở một cuộc sống khác
Nhưng chỉ tồn tại thôi là chưa đủ
Tôi mệt mỏi vì hầu như không thể vượt qua
Giẫm nước
tôi đã đi rất xa
Cố gắng hơn nữa
Tôi đã cố gắng ở lại
Phía trên những con sóng
Trước khi chúng sụp đổ
Tôi nghe thấy bạn gọi và
Tôi đang cố gắng quay trở lại
Giẫm nước
tôi đã từng
Tìm kiếm suốt đêm
Nhưng bạn không thấy đâu cả
Trời quá tối và tôi không thể nhìn thấy
Bạn sẽ tỏa sáng cho tôi một chút ánh sáng chứ?
Tỏa sáng một chút cho tôi
Ừm
Ừm
Ừm
Tôi đang tiến gần hơn phải không?
Hay tôi đang trôi dạt xa hơn
Đó là một điều bí ẩn
Hoặc có vẻ như vậy
Đây có phải là điều mà mọi người đều cảm thấy
Khi họ bắt đầu nghĩ về cuộc sống?
Hay chỉ có tôi
Nó có thể
Những năm câu hỏi chắc chắn sẽ mất thời gian của họ
Tôi vẫn đang chờ đợi một câu trả lời
Có thể neo vào thay vì đi qua
Giẫm nước
tôi đã đi rất xa
Cố gắng hơn nữa
Tôi đã cố gắng ở lại
Phía trên những con sóng
Trước khi chúng sụp đổ
Tôi nghe thấy bạn gọi và
Tôi đang cố gắng quay trở lại
Giẫm nước
tôi đã từng
Tìm kiếm suốt đêm
Nhưng bạn không thấy đâu cả
Trời quá tối và tôi không thể nhìn thấy
Bạn sẽ tỏa sáng cho tôi một chút ánh sáng chứ?
Tỏa sáng một chút cho tôi
Ừm
Ừm
Ừm