Thêm bài hát từ ATEEZ
Mô tả
Sáng tác, thu âm, sản xuất: EDEN
Sáng tác, thu âm, hát bè: Door
Sáng tác, thu âm: Maddox
Sáng tác, thu âm, lập trình viên: tankzzo
Người thu âm, sáng tác: Kikoi
Người thu âm, sáng tác: Oliv
Người thu âm, sáng tác: Peperoni
Ca sĩ: ATEEZ
Kỹ sư thu âm: Youngeun Yang
Kỹ sư thu âm: Minsu Yeo
Kỹ sư trộn: Jongpil Gu
Kỹ sư trộn thứ hai: Rose Hong
Kỹ sư làm chủ: Jeongon Park
Người viết lời: miễn phí
Người viết lời: Hongjoong Kim
Người viết lời: Mingi Song
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
ニュースでよく聞く "generation"
It's like a phantom
顔も実態も見えない word
こんな感情 they won't know
嘘の rule, break it all (break it all)
権力者 shut it now (shut it now)
終わりそうにない fight
その間のどこか
俺らの火花が飛び散る
夢ばっか見ないで
そう言って ignore us
そんな世界なら
Gotta shock 'em awake, yeah
のっぺらぼうじゃ終われない
Can't you hear me?
My heart's screaming
無視されても
あっと言わせるんだ
顔を上げな
まだ何者でもない
誰かがひっくり返す world
We dream on
Yeah, we move on
Look at this FACE, no fake
(Fix on)
誰かが睨みつけても
煌めく夢を失うな
奪い合う戦場の中
俺らの夢を勝ち取るんだ high
甲乙分けた game (game)
世界に押さえつけられてる(つけられてる)
順応なんて失せろ(失せろ)
俺が主人公だから main (hoo)
流す汗まで
からかうのは
本当は僕らが
怖いからでしょう
得体のない感情をかかえ
Keep on dreaming, keep on singing
振り向くなら
まだ遅くない
顔を貸しな
大人が落とした希望
僕らが拾ってあげたい
We dream on
Yeah, we move on
Look at this FACE, no fake
ありもしない幻に
囚われないで僕らを見て
Remember your old dreams
忘れた気持ち
思い出して未来へ今 oh, yeah
FACE this way, FACE to FACE
Find our way with you and me (whoa-oh)
As one, we got to stand togеther
It's getting better (oh)
FACE this way (oh), FACE to FACE
We'll shake you up, and now, you see who we are (whoa-oh)
We dream on (whoa-oh)
Yeah, we move on
Look at this FACE, no fake
Bản dịch tiếng Việt
ニュースでよく聞く "thế hệ"
Nó giống như một bóng ma
từ 顔も実態も見えない
こんな感情 họ sẽ không biết
嘘の quy tắc, phá vỡ tất cả (phá vỡ tất cả)
権力者 đóng nó lại ngay (đóng nó lại ngay)
cuộc chiến
その間のどこか
俺らの火花が飛び散る
夢ばっか見ないで
そう言って phớt lờ chúng tôi đi
そんな世界なら
Phải làm họ tỉnh giấc, vâng
のっぺらぼうじゃ終われない
Bạn không thể nghe thấy tôi à?
Trái tim tôi đang gào thét
無視されても
あっと言わせるんだ
顔を上げな
まだ何者でもない
thế giới 誰かがひっくり返す
Chúng tôi mơ về
Vâng, chúng ta tiếp tục
Nhìn khuôn mặt này không hề giả tạo
(Sửa lại)
誰かが睨みつけても
煌めく夢を失うな
奪い合う戦場の中
cao
trò chơi 甲乙分けた (trò chơi)
世界に押さえつけられてる(つけられてる)
順応なんて失せろ(失せろ)
俺が主人公だから chính (hoo)
流す汗まで
からかうのは
本当は僕らが
怖いからでしょう
得体のない感情をかかえ
Hãy cứ mơ, cứ ca hát
振り向くなら
まだ遅くない
顔を貸しな
大人が落とした希望
僕らが拾ってあげたい
Chúng tôi mơ về
Vâng, chúng ta tiếp tục
Nhìn khuôn mặt này không hề giả tạo
ありもしない幻に
囚われないで僕らを見て
Nhớ những giấc mơ xưa
忘れた気持ち
ồ, vâng
MẶT ĐỐI thế này, MẶT ĐỐI MẶT
Tìm đường đi cùng bạn và tôi (whoa-oh)
Là một, chúng ta phải sát cánh cùng nhau
Nó đang trở nên tốt hơn (ồ)
MẶT mặt thế này (ồ), MẶT ĐỐI MẶT
Chúng tôi sẽ lay động bạn, và bây giờ, bạn thấy chúng tôi là ai (whoa-oh)
Chúng ta mơ về (ôi-ôi)
Vâng, chúng ta tiếp tục
Nhìn khuôn mặt này không hề giả tạo