Thêm bài hát từ LUSILLON
Mô tả
Nhà sản xuất : Yann Rose
Nhà sản xuất: lusillon
Sáng tác, viết lời: Lucía Juan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
No me compares el dolor
Tú no sufriste el amor
De perder al que un día te quería
No fue capaz de luchar
Por lo que era suyo y real
Lo que siempre juntas defendían
Ya la bandera echada
La toalla tirada
Y mis lagrimas no paran de cesar
No me compares dolor
Si tu nunca supiste escuchar
No me compares el dolor
Si no viviste lo que yo
Por mucho que te guste ser el centro de atención
Te da miedo el silencio
Se te queda muy grande
Y te pierdes en el llanto de quien llora por delante
No me compares dolor
Si solo quieres tu atención
Ven y dímelo a la cara
Ven y dime que tú estás peor
Dime que lo mío es nada
Que no entiendo lo que es el dolor
Cuéntame to lo que tu sufres
(Cuéntamelo)
Que tú sufres más que yo
(Cuéntamelo)
Haz de mi momento el tuyo
(Haz de mi momento el tuyo)
Tu siempre con lo peor
(Tu siempre con lo peor)
"Ya no quiero contarte nada
Porque siempre que lo hago
Tú me dices que estás peor
Que lo tuyo si que es importante
Que yo no entiendo lo que es el dolor
Ya me quedo callada
Porque no eres capaz de escuchar
Y ese es tu problema
Que no escuchas"
No me compares dolor
No me compares
No me compares dolor
No me compares
No me compares dolor
Sólo quieres atención
Tú no entiendes mi dolor
Tú no lo has sufrido
No me compares dolor
Sólo quieres atención
No lo compares
Bản dịch tiếng Việt
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
Bạn đã không đau khổ vì tình yêu
Mất đi người một ngày đã yêu em
Anh ấy đã không thể chiến đấu
Vì cái gì là của anh ấy và thực sự là gì
Những gì họ luôn cùng nhau bảo vệ
Cờ đã được tung lên
Chiếc khăn bị ném
Và nước mắt của tôi sẽ không ngừng rơi
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
Nếu bạn chưa bao giờ biết cách lắng nghe
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
Nếu bạn không sống như tôi đã làm
Dù bạn muốn trở thành trung tâm của sự chú ý đến mức nào
Bạn sợ sự im lặng
Nó quá lớn đối với bạn
Và bạn lạc lối trong nước mắt của những người đang khóc phía trước
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
Nếu bạn chỉ muốn sự chú ý của bạn
Hãy đến và nói thẳng vào mặt tôi
Hãy đến và nói với tôi rằng bạn còn tệ hơn
Hãy nói với tôi rằng của tôi chẳng là gì cả
Tôi không hiểu nỗi đau là gì
Hãy nói cho tôi biết bạn đang đau khổ điều gì
(nói cho tôi biết)
Rằng em đau khổ hơn anh
(nói cho tôi biết)
Hãy biến khoảnh khắc của tôi thành của bạn
(Hãy biến khoảnh khắc của tôi thành của bạn)
Bạn luôn ở bên điều tồi tệ nhất
(Bạn luôn gặp điều tồi tệ nhất)
“Anh không muốn nói với em điều gì nữa
Bởi vì mỗi lần tôi làm điều đó
Bạn nói với tôi rằng bạn tệ hơn
Đó là những gì của bạn là quan trọng
Rằng tôi không hiểu nỗi đau là gì
Tôi đã im lặng rồi
Bởi vì bạn không thể lắng nghe
Và đó là vấn đề của bạn
Là cậu không nghe"
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
Đừng so sánh tôi
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
Đừng so sánh tôi
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
bạn chỉ muốn sự chú ý
Bạn không hiểu nỗi đau của tôi
Bạn chưa phải chịu đựng nó
Đừng so sánh nỗi đau với tôi
bạn chỉ muốn sự chú ý
Đừng so sánh nó