Thêm bài hát từ Chase Rice
Mô tả
Người biểu diễn, nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm liên kết: Oscar Charles
Người biểu diễn liên quan: Chase Rice
Người biểu diễn liên quan: Jonathan Sherwood
Người biểu diễn liên quan: Jimmy Mattingly
Kỹ sư ghi âm: Jordan Rigby
Kỹ sư làm chủ: Chris Henderson
Sáng tác, viết lời: Oscar Charles
Sáng tác, viết lời: Chase Rice
Sáng tác, viết lời: Cleto Cordero
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Last night's flame is burned up good and gone
As the cracklin' of the embers sings a morning song
And the coffee pot gets cold when it's just one cup you're pouring
And darkness turns to blue in spite of orange
Never seems to matter just how hard I try
My heart's an empty chamber by and by
Gettin' tired of the lonely, Lord, please tell me why
My love's always sunsettin' by sunrise
Spent years not looking for the one to stick around
Now the heavy in the quiet sure is gettin' loud
Shouldn't feel the weight at all when you're out there ridin' tall
Well, turns out you're just ridin' for a fall
Never seems to matter just how hard I try
My heart's an empty chamber by and by
Gettin' tired of the lonely, Lord, please tell me why
My love's always sunsettin' by sunrise
Gettin' tired of the lonely, Lord, please tell me why
My love's always sunsettin' by sunrise
Bản dịch tiếng Việt
Ngọn lửa đêm qua đã cháy rụi rồi
Như tiếng kêu lách tách của than hồng hát một bài hát buổi sáng
Và ấm cà phê sẽ nguội khi bạn chỉ rót một cốc
Và bóng tối chuyển sang màu xanh mặc dù có màu cam
Dường như không bao giờ quan trọng dù tôi cố gắng thế nào
Trái tim tôi dần dần trở thành một căn phòng trống rỗng
Mệt mỏi vì cô đơn, Chúa ơi, xin hãy nói cho con biết tại sao
Tình yêu của tôi luôn lặn trước bình minh
Đã nhiều năm không tìm được người để gắn bó
Bây giờ sự nặng nề trong yên tĩnh chắc chắn đang trở nên ồn ào
Sẽ không cảm thấy sức nặng chút nào khi bạn cưỡi ngựa cao ngoài kia
Chà, hóa ra bạn chỉ đang chuẩn bị cho một cú ngã
Dường như không bao giờ quan trọng dù tôi cố gắng thế nào
Trái tim tôi dần dần trở thành một căn phòng trống rỗng
Mệt mỏi vì cô đơn, Chúa ơi, xin hãy nói cho con biết tại sao
Tình yêu của tôi luôn lặn trước bình minh
Mệt mỏi vì cô đơn, Chúa ơi, xin hãy nói cho con biết tại sao
Tình yêu của tôi luôn lặn trước bình minh