Thêm bài hát từ Destroy Lonely
Mô tả
Kỹ sư hòa âm, Kỹ sư thu âm: Ellantre “Tre5” Williams
Kỹ sư làm chủ: Travis Louis
A&R: Ela Talu
Quản trị viên Aand: Marissa Wickliffe
Nhà sản xuất: Bugz Ronin
Nhà sản xuất: 206Derek
Nhà sản xuất: TOOM
Sáng tác lời bài hát: Matthew Spatola
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Bryan Yepes
Nhà sản xuất : Matty Spats
Sáng tác lời bài hát: Bobby Sandimanie
Sáng tác lời bài hát: Daniel Perez
Sáng tác lời bài hát: Derek Anderson
Sáng tác lời bài hát: Thomas Herrick
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Flat, flat
Yeah-yeah, yeah
Know we got each other, keep a bitch tethered
We stuck together, probably for the better
I could go falsetto, still can't settle
Made it out the ghetto, livin' heavy metal
Late night, tight, went out, outside smoking indo
Back then, used to pimp hoes, now we poppin', ain't no pimple
I might fuck the summer up, I might fuck the summer up
Maybach truck, no Hummer, stay down for the come up, stay down (yeah)
Can't forget my niggas, some of 'em ain't around (yeah)
Treat me like a king, I just ain't got no crown (yeah)
She keep questionin' me, it feel like I'm on trial (yeah)
It's like I'm lookin' in the mirror, they keep takin' my style (takin' my style)
Put my ego to the side, I tried
Take her straight to fancy steak, she want French fries (brr)
My name on her panties 'cause she know that's mine
She ain't got no leash, I let her go outside, outside, outside
She keep me inspired, I feel so alive
Super soaker, pussy cryin', she know what time it is
So cold, my diamonds, yeah, you know they're blinding, yeah (yeah)
Outside, outside, outside, outside
Outside, outside, outside, outside (she ain't got no leash, she ain't got no leash)
Outside, outside, outside, outside
She know what time it is
It's so cold, damn right it is (she ain't got no leash, she ain't got no leash, yeah)
Yeah, yeah
She ain't got no leash, she ain't got no leash (yeah)
She know what time it is, outside, outside (yeah)
(Drop Dead)
Bản dịch tiếng Việt
Bằng phẳng, bằng phẳng
Vâng-vâng, vâng
Biết rằng chúng ta đã có nhau, hãy trói buộc một con chó cái
Chúng ta gắn bó với nhau, có lẽ là tốt hơn
Tôi có thể hát giọng giả thanh nhưng vẫn không thể ổn định được
Thoát khỏi khu ổ chuột, sống bằng kim loại nặng
Đêm khuya, chặt chẽ, đi chơi, bên ngoài hút thuốc
Hồi đó quen cuốc, bây giờ nổi mụn, không còn mụn nữa
Tôi có thể làm hỏng mùa hè, tôi có thể làm hỏng mùa hè
Xe tải Maybach, không có Hummer, dừng lại để lên, ở lại (vâng)
Không thể quên các niggas của tôi, một số trong số chúng không còn ở đây (vâng)
Hãy đối xử với tôi như một vị vua, tôi chỉ không có vương miện (vâng)
Cô ấy cứ hỏi tôi, cảm giác như tôi đang bị xét xử (vâng)
Giống như tôi đang nhìn vào gương, họ cứ theo phong cách của tôi (lấy phong cách của tôi)
Đặt cái tôi của tôi sang một bên, tôi đã cố gắng
Đưa cô ấy thẳng đến món bít tết ưa thích, cô ấy muốn khoai tây chiên kiểu Pháp (brr)
Tên tôi trên quần lót của cô ấy vì cô ấy biết đó là của tôi
Cô ấy không có dây xích, tôi để cô ấy đi ra ngoài, ra ngoài, ra ngoài
Cô ấy truyền cảm hứng cho tôi, tôi cảm thấy thật sống động
Siêu ướt át, âm hộ đang khóc, cô ấy biết bây giờ là mấy giờ rồi
Lạnh quá, những viên kim cương của tôi, vâng, bạn biết chúng đang chói mắt, vâng (vâng)
Bên ngoài, bên ngoài, bên ngoài, bên ngoài
Bên ngoài, bên ngoài, bên ngoài, bên ngoài (cô ấy không có dây xích, cô ấy không có dây xích)
Bên ngoài, bên ngoài, bên ngoài, bên ngoài
Cô ấy biết bây giờ là mấy giờ rồi
Trời lạnh quá, chết tiệt (cô ấy không có dây xích, cô ấy không có dây xích, vâng)
Vâng, vâng
Cô ấy không có dây xích, cô ấy không có dây xích (vâng)
Cô ấy biết bây giờ là mấy giờ, bên ngoài, bên ngoài (vâng)
(Thả chết)