Thêm bài hát từ Reggie Becton
Mô tả
Ngày phát hành: 2025-09-19
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Trainspotting, my baby's soul sliding without me, yeah.
I forget the world, my belly hair and the pearls.
You left me, I already know I'm a trigger.
You tried to pull that shit, but didn't know I'm that trigger.
Uh, uh, trigger.
Uh, uh, uh.
Lately, I've been listening to losing control, but at least I've been learning my trigger, uh, uh, trigger. I, I, I,
I, I, I, I. . .
OnlyFans, photos in my white tees, pissing off your boots, but I'm gonna need them shoes. My hoes really wanna jump you.
I'ma tell them not to, 'cause you know I got you.
You too worried about the in crowd, that ain't what you in now.
Shawty, it be like that.
Lip sync, get it to this NSYNC, knowing we're in sync, so I guess. . .
Bản dịch tiếng Việt
Trainspotting, tâm hồn con tôi trượt đi mà không có tôi, vâng.
Tôi quên đi thế giới, lông bụng và những viên ngọc trai.
Bạn đã rời bỏ tôi, tôi đã biết tôi là kẻ gây ra.
Bạn đã cố gắng thực hiện điều đó nhưng không biết tôi chính là kẻ gây ra điều đó.
Uh, uh, cò súng.
Ờ, ừ, ừ.
Gần đây, tôi nghe nói về việc mất kiểm soát, nhưng ít nhất tôi đã học được cách kích hoạt, uh, uh, kích hoạt của mình. Tôi, tôi, tôi,
Tôi, tôi, tôi, tôi. . .
OnlyFans, những bức ảnh mặc áo phông trắng của tôi, làm đôi bốt của bạn bực mình, nhưng tôi sẽ cần những đôi giày đó. Cuốc của tôi thực sự muốn nhảy bạn.
Tôi sẽ bảo họ đừng làm vậy, vì bạn biết tôi đã hiểu bạn.
Bạn quá lo lắng về đám đông, đó không phải là điều bạn đang ở bây giờ.
Shawty, cứ như vậy đi.
Hát nhép, hãy chuyển nó tới NSYNC này, biết rằng chúng ta đang đồng bộ, nên tôi đoán vậy. . .