Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát More

More

3:24Album Guardian Angel / More 2025-09-16

Thêm bài hát từ Carly Rae Jepsen

  1. Call Me Maybe
      3:13
  2. More
      3:24
  3. Cut To The Feeling
      3:27
  4. I Really Like You
      3:24
  5. Run Away With Me
      4:11
  6. I Didn’t Just Come Here To Dance
      3:39
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác, viết lời, sản xuất: CJ Baran

Nhà sản xuất : Arthur Besna

Sáng tác và viết lời: Arthur Besnaïnou

Sáng tác lời bài hát: Carly Rae Jepsen

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Speak to me (to me)

You're walking closer, and it's hard to breathe (to breathe)

I should be running, but the heart's naive

And I expect too much (too much, too much, too much)

You were good to me (to me)

I left a scar that no one else can see (can see)

And now you're back here and reminding me

That I lost way too much (too much, too much, too much)

Do you know that night I almost said I loved you?

And you almost said it back

Are we gonna be more than a memory?

No matter how lame my apology

I let go of you, you let go of me

Are we gonna be more than a memory?

Are you gonna just stand in front of me?

Pretending I'm not your destiny

I'm not over you, are you over me?

Are we gonna be more than a memory?

I'm not over you, are you over me?

Are we gonna be more than a memory?

Say my name (my name)

'Cause no one else can say it quite the same (the same)

It takes me back to your September days

I've missed you way too much

If I was cruel to you

Well, just to hear it breaks my heart in two (in two)

If there's a way to make it up to you

I wanna change so much, you know I do

And you know that night I almost said I loved you

And you almost said it back

Are we gonna be more than a memory?

No matter how lame my apology

I let go of you, you let go of me

Are we gonna be more than a memory?

Are you gonna just stand in front of me?

Pretending I'm not your destiny

I'm not over you, are you over me?

Are we gonna be more than a memory?

Stay with me

I really need to hear you breathe

If words can't speak

Lay your body next to me

Are we gonna be more than a memory? (More than a memory)

No matter how lame my apology (lame my apology)

I let go of you, you let go of me

Are we gonna be more than a memory?

Are you gonna just stand in front of me? (Stand in front of me)

Pretending I'm not your destiny (not your destiny)

I'm not over you, are you over me?

Are we gonna be more than a memory?

(More than a memory)

(Lame my apology)

I'm not over you, are you over me?

Are we gonna be more than a memory?

Bản dịch tiếng Việt

Hãy nói với tôi (với tôi)

Em đang bước lại gần và thật khó thở (thở)

Lẽ ra tôi phải chạy, nhưng trái tim lại ngây thơ

Và tôi mong đợi quá nhiều (quá nhiều, quá nhiều, quá nhiều)

Bạn đã tốt với tôi (với tôi)

Tôi đã để lại một vết sẹo mà không ai khác có thể nhìn thấy (có thể nhìn thấy)

Và bây giờ bạn quay lại đây và nhắc nhở tôi

Rằng tôi đã mất mát quá nhiều (quá nhiều, quá nhiều, quá nhiều)

Em có biết đêm đó anh gần như đã nói yêu em không?

Và bạn gần như đã nói lại điều đó

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Cho dù lời xin lỗi của tôi có khập khiễng thế nào

Tôi buông anh ra, anh buông tôi ra

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Cậu định đứng trước mặt tôi à?

Giả vờ như anh không phải là định mệnh của em

Tôi không vượt qua bạn, bạn có vượt qua tôi không?

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Tôi không vượt qua bạn, bạn có vượt qua tôi không?

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Nói tên tôi (tên tôi)

Vì không ai khác có thể nói điều đó hoàn toàn giống nhau (giống nhau)

Nó đưa anh trở lại những ngày tháng chín của em

Tôi đã nhớ bạn quá nhiều

Nếu tôi tàn nhẫn với bạn

Chà, chỉ cần nghe thôi thì trái tim tôi đã tan nát làm đôi (làm đôi)

Nếu có cách nào đó để bù đắp cho bạn

Tôi muốn thay đổi rất nhiều, bạn biết đấy

Và em biết không đêm đó anh gần như đã nói rằng anh yêu em

Và bạn gần như đã nói lại điều đó

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Cho dù lời xin lỗi của tôi có khập khiễng thế nào

Tôi buông anh ra, anh buông tôi ra

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Cậu định đứng trước mặt tôi à?

Giả vờ như anh không phải là định mệnh của em

Tôi không vượt qua bạn, bạn có vượt qua tôi không?

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Ở lại với tôi

Tôi thực sự cần nghe bạn thở

Nếu lời nói không thể nói được

Hãy đặt cơ thể em bên cạnh anh

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm? (Hơn cả một kỷ niệm)

Cho dù lời xin lỗi của tôi có khập khiễng đến đâu (lời xin lỗi của tôi khập khiễng)

Tôi buông anh ra, anh buông tôi ra

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Cậu định đứng trước mặt tôi à? (Đứng trước mặt tôi)

Giả vờ như anh không phải là định mệnh của em (không phải định mệnh của em)

Tôi không vượt qua bạn, bạn có vượt qua tôi không?

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

(Hơn cả một kỷ niệm)

(Tôi xin lỗi)

Tôi không vượt qua bạn, bạn có vượt qua tôi không?

Liệu chúng ta sẽ còn hơn cả một kỷ niệm?

Xem video Carly Rae Jepsen - More

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam